Examples with "Code dahinter. Das" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Wenn eine Suchmaschine die Seite prüft, erfasst sie neben dem Text, der auf dem Bildschirm angezeigt wird, auch den Code dahinter. Das ist der sogenannte HTML -Code.
But when a search engine looks at the same page, in addition to seeing what you see on your screen, it also sees the code behind it, called HTML.
Andere resultaten
Ich bin Entwickler und sehe daher den Code dahinter.
Für diese Aufgabe hat der Schieberegler eine Value Eigenschaft, die man natürlich aus dem Code dahinter auslesen kann oder sogar ein Binding dazu machen kann.
The Slider has a Value property for that, which you can of course read from Code-behind, or even bind to.
Sobald ein Beitrag eingereicht wurde, sind sowohl die Animationen als auch der Code dahinter für jeden in der Community verfügbar, um es zu erforschen, zu optimieren und von ihm zu lernen.
Once a piece is submitted, both the animations and the code behind it are available for everybody in the community to explore, tweak, and learn from.
Unter diesem Link findet ihr den aktuellen Stand aller Analysen und in diesem GitHub Repo auch den R-Code dahinter.
Die beiden Dateien sind zwei Teilklassen (partial class), mit denen du sowohl in der Auszeichnungssprache XAML, als auch im Code dahinter(Code-behind) arbeiten kannst.
They work much like for a Window, where the two files are partial classes, working together to allow you to work in both markup (XAML) and Code-behind.
Kommuniziert der Code die Absicht dahinter klar und deutlich?
Does the code communicate the intent behind it clearly?
Und wie funktionieren die dahinter liegenden Codes aus feministischer und psychoanalytischer Perspektive?
How do the codes behind them function, if we regard them from feminist and psychoanalytic perspectives?
Wenn in diesem Feld bereits etwas eingetragen ist, fügen Sie den Weglot-Code einfach dahinter ein.
If you already have something in this field, just paste the Weglot code after it.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.