Examples with "Code oder einem" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Der Schlüsselkasten kann mit dem primären Code, einem sekundären Code oder einem temporären Code geöffnet werden, die sich alle in der App finden oder von der App verteilt werden.
The lock box can be opened using the primary code, a secondary code, or a temporary code, all of which are found in the App or distributed from the App.
Der Schlüsselkasten kann mit dem primären Code, einem sekundären Code oder einem temporären Code geöffnet werden, die sich alle in der App finden oder von der App verteilt werden.
The lock box shackle can be removed using the primary code which is found in the App and upper right corner of the Instruction Sheet. 1.
Andere resultaten
Schützen Sie Ihr mobiles Gerät zusätzlich mit einem Code oder mit biometrischen Daten.
In addition, protect your mobile device with a code or biometric data.
Hiermit können Sie einen PIN-Code oder ein Kennwort auf einem verwalteten Gerät erzwingen.
Enforces a PIN code or password on a managed device.
Ihr iPhone ist mit einem Code oder über Touch ID gesperrt.
Hinein kam man oft nur mit einem speziellen Klopf-Code oder einem Passwort.
Instead, a special knock and password would often be put in place.
Manchmal braucht man Variablen nur in einem Stück Code oder in einem Skript.
Sometimes you want variables only within the current piece of code or script.
Nach Aufforderung mit einem Code oder einer NFC-Chipkarte anmelden.
Log in using a code or an NFC chip card if prompted.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.