Er löschte den Code und beschloss, dieses Wochenende von vorn anzufangen.
He deleted the code and chose to start from scratch this weekend.
Das ist ihr genetischer Code und die Gründe für ihren Erfolg.
That's their genetic code and the reasons for their success.
Jeder Klang hat einen Code und wird durch das Universum gemeldet.
Each sound has a code and it is signaled throughout the universe.
Knacke den Code und Reichtum kommt über jeden ehrbaren Menschen.
Crack the code and riches certain shall befall each worthy person.
Das verstärkt deinen Code und macht ihn schwerer zu knacken.
This will strengthen your code and make it harder to break.
Notieren Sie sich diesen Code und rufen Sie Ihre örtliche Hotline an.
Note carefully this code and call your local hotline service.
Wir analysieren den Code und zeigen Lösungen für Redesign und Refactoring auf.
We are analyse the code and showing solutions for redesign and refactoring.
Anhand dieser wird der Code und dessen Lage beim scannen erkannt.
Based on this, the code and its alignment is recognized while scanning.
Das Label ent-hält einen individuellen Code und soll Diebe abschrecken.
The label contains a unique code and is intended to deter thieves.
Der letzte Teil besteht aus coolen Kommentaren im Code und Dokumentation.
The final part consists of cool comments in the code and documentation.
Wir haben bereits einen relativ kompakten Code und umfassende Informationen über Fehler.
We already have a relatively compact code and comprehensive information about errors.
Jedes Label kommuniziert seinen Code und seine ganz individuellen Stories.
Each label communicates its code and its own individual stories.
Diese Anweisung erzeugt keinen Code und hat daher keinen Einfluss auf die Performance.
This statement does not generate any code and thus has no performance impact.