Examples with "Code-Kategorie" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Geben Sie eine bestimmte Code-Kategorie ein, oder lassen Sie das Feld leer, wenn alle Kategorien ausgewertet werden sollen.
Enter a specific code category or leave blank to report on all categories.
Ordnen Sie eine Code-Kategorie zu, um die Code-Konvertierung für die View-Spalte oder für die Spalte der offenen Anwendungsschnittstelle zu aktivieren. Wenn Sie keine Code-Kategorie zuordnen, wird keine Code-Konvertierung durchgeführt. Siehe: Vordefinierte Code-Kategorien.
Assign a code category to activate code conversion for the view or application open interface column. If no code category is assigned, code conversion is not performed. See: Predefined Code Categories.
Andere resultaten
Daten für die Zuordnung von Code-Kategorien zu einem Transaktionsdatensatz-Layout
Assignment of code categories to a transaction record layout.
Auswertung aller definierten Werte für die Code-Konvertierung. Die Ergebnisse können für die Problembehandlung verwendet werden. Bei der Auswertung können alle oder bestimme Code-Kategorien, internen Werte und externen Werte zugrunde gelegt werden.
Reports all defined code conversion values. This data can be used for troubleshooting purposes. You can report on all or specific code categories, internal values, and external values.
Wire Code: Wire-Code-Kategorien nach Wertheimer-Leeper für alle elektrischen Hochspannungsfreileitungen im Abstand von bis zu 45,7 m zur Wohnung
personal Assessment wire code: Wertheimer-Leeper wire code categories for all overhead electric system lines within 45.7 m of the residence
Jedes Datenelement der abgestimmten Transaktion wird auf Abweichungen des Datensatz-Layouts untersucht. Wenn Sie den Parameter "Code-Kategorie-Zuordnungen beibehalten?" oder "Spaltenregeln beibehalten?" auf "Ja" setzen, werden diese Definitionen ebenfalls auf Abweichungen untersucht.
Each data element in the transaction being reconciled will be analyzed for record layout differences. If you selected yes for the Preserve Code Category Assignments or Preserve Column Rules parameter, these definitions will be analyzed for differences as well.
Wenn Sie den Parameter "Layout beibehalten" auf "Nein" setzen, müssen Sie u.U. spezifische Datensatz-Layout-Definitionen, Code-Kategorie-Zuordnungen oder Spaltenregeln neu anwenden. Verwenden Sie dazu die Maske "Definition Schnittstellendatei".
If you selected No at the Preserve Transaction Layout prompt, you may need to reapply any customized record layout definitions, code category assignments, or column rules. Use the Interface File Definition form to reapply these assignments and definitions.
Die Magnetfeld-Exposition wurde durch 24-Stunden-Messung sowie durch Berechnung der Wire-Code-Kategorien nach der Wertheimer-Leeper-Einteilung und der Kaune-Savitz-Einteilung ermittelt.
Further details Exposure to magnetic fields was assessed by 24-hour measurement as well by calculation of wire-code categories according to Wertheimer-Leeper classification and Kaune-Savitz classification.
Zweitens binden Sie den korrekten Platzhalter und Code in die Kategorie ein.
Second, insert the correct wildcard character and code into the category.
Sie zögern nicht, die vorgefertigten Codes ihrer Kategorie zu verändern.
They do not hesitate to shake the pre-established codes of their category.
Im eingefahrenen neuen Code verwendet wurde die Kategorie "Land Siedlungen".
In the new code was to use category "land of settlements".
Nachfolgend werden einige häufig auftretende Stopp-Codes in dieser Kategorie aufgeführt.
Some common stop codes in this category are listed below.
In der Liste werden alle Codes der ausgewählten Kategorie angezeigt.
This list displays all codes in the selected category.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.