Examples with "Codexkapitels" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Im Codexkapitel A5 „Kennzeichnung, Aufmachung" sind allgemeine Ausführungen zu freiwilligen Informationen auf Lebensmitteln sowie spezielle Leitlinien über die täuschungsfreie Aufmachung bei freiwilligen Angaben enthalten.
The guidelines on non-misleading presentation for voluntary information) of the Austrian Federal Ministry of Health includes precise details on specific voluntary information on food products.
Denn die Biozertifizierung nach ÖLMB Codexkapitel A8 Biokosmetik und damit nach höchstem Standard ist sehr selten.
The organic certification in accordance with the Codex Alimentarius Austriacus Chapter 8A Organic Cosmetics, i.e. in compliance with the strictest standard, is very rare, after all.
Desinfektion von Trinkwasser nach DVGW Arbeitsblatt W 224 TrinkwV 2001 und Ö-NORM 5879-3 sowie Codexkapitel B1 Trinkwasser
Disinfection of drinking water according to DVGW datasheet W 224 Drinking Water Regulations in 2001 and Ö-Norm 5879-3 and Codex Chapter B1 Drinking Water,
Die detaillierte Begriffsbestimmung, Bezeichnung, Aufmachung und Etikettierung von Spirituosen sind in der Verordnung (EU) Nr. 110/2008 sowie im Österreichischen Lebensmittelbuch - Codexkapitel B23 geregelt.
The detailed terminology, designation, visual presentation and labelling of spirits are regulated in Regulation (EU) No. 110/2008 and in the Austrian Food Code - Code Chapter B23.
Einhaltung der Anforderungen der EU-Rechtsvorschriften und außerdem Einhaltung der Richtlinien des österreichischen Lebensmittelbuches Kodexkapitel 8.
Compliance with the EU regulations as well as compliance with the Austrian Food Codex chapter 8.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.