We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
coding systems
encoding systems
Unsere Codierungssysteme können sehr einfach und schnell individuell eingestellt und justiert werden.
Our coding systems can be simply and easily be set and adjusted.
Lieferant für Verpackungsanlagen, einschließlich Abfüllanlagen, Etikettiermaschinen, Verschließmaschinen, Form-, Füll- und Verschließmaschinen Maschinen, Zeilenende Verpackungsmaschinen, Codierungssysteme und andere Verpackungsmaschinen für die Getränke-, Lebensmittel-, Kosmetik-, Pharma- und Chemieindustrie.
Supplier of packaging equipment, including filling equipment, labelling equipment, capping machines, form fill and seal machinery, end of line packaging machinery, coding systems, and other packaging machines for the beverage, food, cosmetic, pharmaceutical, and chemical industries.
Dateiendungen, Datenlänge, verschiedene Codierungssysteme...
Audiosignalprozessor nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß die vorgegebenen gerichteten Codierungssysteme Zwei-Kanal-Stereo codiert sind mit einer Sinus/Cosinus Richtungsdrehvorschrift.
An audio signal processor according to any preceding claim, wherein said predetermined directional encoding systems are 2-channel stereo encoded with a sine/cosine directional panning law.
Audiosignalprozessor nach einem der Ansprüche 1 bis 4, dadurch gekennzeichnet, daß die vorgegebenen Codierungssysteme Kanäle mit einer Verstärkung codieren, die proportional ist zu scheitelwinkligen oder räumlichen Harmonischen der Richtung.
An audio signal processor according to any of claims 1 to 4, wherein said predetermined encoding systems encode channels with gains proportional to azimuthal or spherical harmonics of direction.
Dabei bezieht sie sich intensiv auf die Umgebung des Menschen, ihre (soziale) Struktur und ihre (De-)Codierungssysteme.
She intensively explores the environment of man, his (social) structure and (de)coding systems.
Arbeitet mit mehreren Codierungssysteme.
Works with various encoding systems.
Gezeigt werden serielle Werke aus unzähligen Schachbretttafeln, Codierungssysteme in rasterhafter Ordnung, imaginierte Parallelwelten oder fragmentarische Bild-Architekturen.
Serial works made up of innumerable chessboards, coding systems arranged in a grid, imaginary parallel worlds and fragmentary picture architectures are among the many works discussed.
Auf der technologischen Seite, indem nur mehr ein gemeinsamer Träger, einheitliche Codierungssysteme und transparente Übertragungsprotokolle verwendet werden, auf der User-Seite durch einen auf Bildschirm, Lautsprecher und Fernbedienung komprimierten Funktionskomplex.
On the technological side, there is now just one common carrier medium, with standard encoding systems and transparent transmission protocols, and on the side of the user a whole complex of functions is now compressed into a screen, loudspeaker and remote control.
Die Fachgruppe betont nachdrücklich die Wichtigkeit der Entwicklung wirkungsvoller Codierungssysteme, um eine mißbräuchliche Nutzung von privater und kommerzieller Kommunikation - insbesondere auch durch militärische Einrichtungen - zu verhindern.
The Section therefore stresses the importance of developing effective coding systems to prevent the misuse of private and commercial data - particularly by military bodies.
Ablösung Hunderter unterschiedlicher, nicht kompatibler Codierungssysteme (EBCDIC, ASCII, ANSI usw.).
Replaces hundreds of different, non-compatible coding systems (EBCDIC, ASCII, ANSI etc.).
Des Weiteren umfassen sie Codierungssysteme, Qualitätskontrolle und Selbstreinigung.
They include coding, quality control and self-cleaning systems.
Deine persönlichen Daten sowie die Daten deiner Kreditkarte werden tatsächlich durch Codierungssysteme gegen nicht autorisierte Zugänge geschützt.
Your personal data and information about your credit card is protected from unauthorized access by means of encryption systems.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.