Examples with "Coding ermittelt" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Das Coding ermittelt erst aus dem extern mitgegebenen User-Code (z.B. SAP Geschäftspartnernummer) die relevanten Datensätze (kundeneigene Tabelle) und liest dann die entsprechenden Aufträge aus der Tabelle VBAK nach.
To begin with, the coding identifies the relevant data records (customized table) from the extenally provided user code (e.g. SAP business partner number), and then checks the corresponding requests from the table VBAK.
Andere resultaten
Das Coding von Customer Exit Variablen kann nun auch ermittelt werden, wenn die Implementierung je Variable in einer eigenen Methode erfolgt, und alle Methoden in einer fixen Klasse angelegt werden.
The coding of customer exit variables can now be determined, if the implementation is done each variable in a separate method, and all methods are applied in a fixed class.
Eine signifikante Korrelation sah man allerdings zwischen der Feldtärke, ermittelt mit Hilfe eines speziellen Klassifikationsschemas für elektrische Leitungen ("wire coding") und dem Leukämierisiko.
A significant correlation was seen between the EMF exposure, as measured by wire coding, and an increased risk of leukemia.
Zur Kompression verwendet FLIF die MANIAC-Encodierung (Meta-Adaptive Near-zero Integer Arithmetic Coding), eine Variant von CABAC bei der die Kontexte Knoten des Entscheidungsbaumes sind, die dynamisch während der Enkodierungszeit ermittelt werden.
For compression, FLIF uses MANIAC (Meta-Adaptive Near-zero Integer Arithmetic Coding), a variant of CABAC where the contexts are nodes of decision trees which are dynamically learned at encode time.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.