Collin tut es sehr leid, aber wir liegen in der Zeit.
Collin feels awful about this, but we are right on schedule.
Doch dann freundete er sich mit Collin an, um mich zu ärgern.
But then he made friends with Collin just to mess with me.
Und ich spürte klar und deutlich, dass Collin deprimiert war.
And I could sense very clearly that Colin was pressed.
Er bestach einen Wächter. Collin ist ein guter Mann,
I bribed a guard. Colin's a good man.
Collin hat sich schon sehr gut im neuen Zuhause eingelebt.
Collin has settled well in his new home and family.
Collin war heute Nacht in eine Schießerei - mit der Polizei verwickelt.
Collin was involved in a shootout last night with the police.
Niemand würde ihre mündliche Beschreibung der Angreifer mit Collin verwechseln.
No one would confuse her verbal description of her assailants with Collin.
Dadurch sind die Collin Extruder sehr kompakt und praktisch im Handling.
Therefore, the Collin extruders are very compact and functional.
Das Spekulum "Collin" wird in sterilen verschlossenen Beutel geliefert.
The speculum "Collin" is delivered in a sterile sealed bag.
Bei Collin Kalandern ist die Spaltmessung Standard und eine Spaltregelung optional.
Gap measurement is the standard for Collin calendars and gap regulation is optional.
Sonderanfertigungen, angepasst an Prozessgegebenheiten, gehören bei Collin zum Standard.
Special products adapted to process conditions are the standard for Collin.
Für viele Praktiker ist die Collin Spekulum das Instrument der Referenz-Prüfung.
For many practitioners, the Collin speculum is the instrument of reference examination.
Die Collin Maschine ist ideal für Kleinmengenprüfungen und Schulungen.
The Collin machine is ideal for examining small quantities and for trainings.