And I could sense very clearly that Colin was pressed.
Und ich spürte klar und deutlich, dass Collin deprimiert war.
The wasp built his nest in the skull before Colin was buried.
Die Wespen bauten ihr Nest im Schädel, bevor Colin begraben wurde.
Colin was thrown from the hood of his father's car.
Colin wurde von der Haube des Wagens seines Vaters geworfen.
Surely, though, Colin is a tad young for marriage.
Allerdings ist Colin noch etwas zu jung für die Ehe.
Colin was such a weak baby, everyone thought he'd die.
Colin war ein schwaches Baby, daß alle dachten, er sterbe.
I came home that night, and Colin was here by himself.
Ich kam an diesem Abend heim, und Colin war allein hier.
And because Colin's so weak he can't fight it off.
Weil Colin so schwach ist, kann er es nicht abwehren.
People in Colin's situation rarely get a competent defense at trial.
Menschen in Colins Lage werden beim Prozess selten angemessen verteidigt.
She thinks you killed that guy and Colin get caught for it.
Sie glaubt, dass du ihn getötet hast und Colin geschnappt wurde.
Baby Colin is miserable, and it's a mystery to me.
Baby Colin geht es miserabel und es ist mir ein Rätsel.
And she knows who put the poison back into Colin's room.
Und sie weiß, wer das Gift in Colins Raum zurücklegen.
Colin has the opportunity to show what he is able to do.
Colin hat hier die Gelegenheit zu zeigen, was er kann.
I walked into this club. I saw Colin, and I thought...
Ich ging in den Club rein, sah Colin und dachte...