Examples with "Compiler-Entwicklung" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Danach verschwand die Unterstützung für andere Plattformen nach und nach, bis die Compiler-Entwicklung vollständig auf IBM-Mainframes ausgerichtet wurde.
PASCAL-Compiler Entwicklung eines 16-Bit Pascalcompilers für Entwicklung des Programmes DIALOG für Rechtsanwälte zur Kommunikation mit der Datenbank der JURIS GmbH in Saarbrücken auf Basis des IBM-PC.
Project management for the communication program DIALOG program connects the attorney's PC with the legal database JURIS in Saarbrücken, Germany, by a modem and the transmission protocol for package communication DATEX-P.
Jeder C++-Compiler ist für die Entwicklung geeignet.
Dazu bietet HiTOP mit dem integrierten GNU-Compiler eine komfortable Entwicklungs- und Debugumgebung.
For this purpose HiTOP, having integrated the GNU compiler, offers a comfortable development and debugging environment.
Weitere Controller und Compiler sind in der Entwicklung, genauso wie kundenspezifischen Lösungen, die bei Bedarf der Automobilhersteller und -zulieferer erweitert werden können.
Additional controllers and compilers are under development as well as customer-specific solutions that can be expanded depending on the needs of vehicle manufacturers and suppliers.
Die Borland Software von Philippe Kahn wird schnell zu einem weltweit führenden Programm für PC-Compiler und Entwicklungs-Tools.
Um Compiler für die Entwicklung von safetykritischen Systemen (z.B. Steuergeräte im Auto) einzusetzen und Libraries in der Software in Steuergeräten zu verwenden, müssen diese speziell getestet und qualifiziert werden.
You test and qualify compilers and libraries which are used in the development of software of safety-critical systems (such as control units in the car).
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.