Examples with "Computerabend" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Dazu gehören sowohl Medien, die per Fernzugriff über Dateiserver aufgerufen werden als auch Medien im Direktzugriff, wie z. B. Computerbänder, Disketten, CD-ROMs und Festplatten.
Old Includes media that are accessed remotely through file servers as well as direct-access media such as computer tapes and discs.
Foto- und Röntgenfilme, grafische Folien, Elektroisolations- und Spezialfolien für technische Anwendungen, Kondensatorfolien, Verpackungsfolien und Audio-, Video- sowie Computerbänder.
Photo and X-ray films, graphic films, electric insulation, special film for technical applications, condenser films, packaging films and audio and video as well as computer tapes.
Lagerbereiche, sicher, für Geschäftsunterlagen und Computerbänder Deutschland (5)
Selbst erfahrene Computeranwender bekommen einen Schauer der Angst vor Bluescreen-Fehlern.
Even seasoned computer users get a shiver of fear over blue screen errors.
Es ist die perfekte Lösung für den modernen Computeranwender.
It's the perfect solution for the modern computer user.
Werden auch Sie ein Teil der modernen grünen Computeranwender Community und sparen Sie...
Step in and be a part of the modern green computer users...
Jeder Computeranwender benötigt ein Office-Paket, um Texte zu verfassen und Kalkulationen durchzuführen.
Every computer user needs an office suite to write and edit texts and perform calculations.
Drittens glauben Wir, dass Dasher für japanische Computeranwender besonders brauchbar sein wird.
Third, we believe that Dasher might be especially useful to Japanese computer-users.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.