Ich weiß nicht ob du jemals schon auf einer Tech Konferenz warst Aber stell dir eine Comic Konvention mit Computerfreaks vor.
I don't know if you've ever been to a tech conference, but picture a comic book convention with nerdier guys.
Zu unseren Mitgliedern zählen Sicherheitsfachleute, Technologieexperten, Computerfreaks, Pädagogen, Eltern und verantwortungsbewusste Menschen aus aller Welt.
Our membership consists of security professionals, technology experts, computer enthusiasts, educators, parents and responsible people from all over the world.
Wir sind auch Slackliner, Musiker, Computerfreaks, Kletterer, Schauspieler, Cricket-Spieler, Kuchenfans und Marathonläufer.
We are also slackliners, musicians, computer nerds, rock climbers, actors, cricket players, pastry lovers, and marathon runners.
Die auf den Telefon verfügbare Software ist aber noch nicht voll ausgereift und mach es somit mehr für Computerfreaks und Entwickler brauchbar und noch nicht für den Durchschnitts Benutzer.
The software available on the phone makes it suitable for power users and developers only, it is not ready for the general consumer yet.
Die Spielnavigation ist ziemlich stilisiert, lässt sich aber leicht aneignen und beruht eher auf Intuition - zumindest für Computerfreaks.
The navigation system is quite stylised, but it is very easy to get the hang of and is rather intuitive - at least for more tech-savvy players.
Die Computerfreaks unter den Liege-Probanden lernen das Fliegen also leichter, sind aber auch oft zu schnell unterwegs.
The computer enthusiasts among the bed-rest participants find it easier to develop their flying skills but tend to travel too fast.
Diese neuen Technologien sind nicht nur für Computerfreaks relevant, sie werden immer wichtiger für uns alle werden.
This is not something exclusively for nerds. It will grow increasingly important for all of us.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.