Examples with "Computerprogramme von A.Baumann" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Gegenstand der Vereinbarung sind die Computerprogramme von A.Baumann, die Programmbeschreibungen und Bedienungsanleitungen.
Was passiert, wenn ein Computerprogramm von einem Programmierer erschaffen wird, der von falschen Annahmen ausgeht?
What happens when a computer program is created by a programmer who makes inaccurate assumptions?
Verfahren zum Installieren Überwachungsagenten, System und Computerprogramm von Objekten in einem IT-Netz Überwachung
Method of installing monitoring agents, system and computer program for monitoring objects in an IT network
AlphaZero ist ein Computerprogramm von DeepMind, das einen verallgemeinerten Ansatz von AlphaGo Zero verwendet und nicht nur Go, sondern auch die Strategiespiele Schach und Shogi spielen kann.
AlphaZero is a computer program developed by DeepMind, which uses an approach similar to AlphaGo Zero's to master not just Go, but also chess and shogi.
Computerlesbare Medien umfassen Computerspeichermedien und Kommunikationsmedien, einschließlich jedes beliebigen Mediums, das die Übertragung eines Computerprogramms von einem Ort an einen anderen erleichtert.
Computer-readable media includes both computer storage media and communication media including any medium that facilitates transfer of a computer program from one place to another.
Beachten Sie bitte insbesondere, dass Sie mit dem Herunterladen von Computerprogrammen von bestimmten Webseiten Gefahr laufen, eine Urheberrechtsverletzung zu begehen und Ihr eigenes System mit Computerviren zu infizieren.
In particular, please note that by downloading computer programs from certain sites, you risk infringing copyright and may introduce computer viruses into your own system.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.