We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
controller as
Insbesondere die aktive Rolle des Controllers als „grüner" Business Partner wird dabei deutlich.
In particular, the active role of a controller as a "green" business partner becomes clear.
Das Produkt verfügt über zwei Sensoren, die sowohl den Bewegungen des Controllers als auch den Bewegungen des Headsets folgen.
The product has two sensors which follow the movements of the controller as well as the movements of the headset.
Um eine hohe Systemverfügbarkeit zu gewährleisten, muss sowohl die Verfügbarkeit des Controllers als auch die des Netzwerks gewährleistet sein.
To ensure a high system availability, the availability of the controller as well as of the network must be guaranteed.
Erstellen eines Domain Controllers als Offsite Kopie im Disaster Fall, auch möglich für weitere Dienste wie DNS, DHCP.
Replication domain controller: creation of a domain controller as an offsite copy in case of a disaster, also possible for other services like DNS, DHCP.
Zuerst wird der Controller-Name angegeben (Zeile 2). Darauf folgt eine Auflistung aller abhängigen Services und abschließend die eigentliche Implementierung des Controllers als JavaScript-Funktion (Zeile 6).
A controller can be defined in the controller block of a module as follows: First, the controller name is declared (line 2), followed by a list of all depending services and the implementation of the controller as a JavaScript function (line 6).
Ziel des Projektes war der Entwurf und die Umsetzung eines (MIDI/USB/DMX) Hardware Controllers als Prototyp.
The aim of the project was the design and implementation of a (MIDI/ USB/ DMX) hardware controller as a prototype.
Die Gäste - Controlling-Experten, Manager wie auch Unternehmer aus der Region Mittelbayern und Oberpfalz - wurden zunächst mit zwei Impulsvorträgen von Hochkarätern in die „Rolle des Controllers als Navigator durch die Digitalisierung" eingeführt.
The guests - controlling experts, managers as well as entrepreneurs from the region of Mittelbayern and Upper Palatinate - were first introduced to the "role of the controller as a navigator through digitization" with two impulse lectures from the VIPs.
Die Coaches und Inhaber der Managementberatung WEGe, Katrin und Lothar Kuhls (ehemaliger ICV-Delegierter für die ICV-Region Deutschland Nord), geben Auskunft über Themenschwerpunkte der Teilnehmer und reden über die Rolle des Controllers als Sparringspartner des Management.
The coaches and the management advisors from WEGe, Katrin and Lothar Kuhls (former ICV Delegate for the ICV region Germany North) give information about the main topics of the participants and talk about the role of the controller as sparring partner for the management.
Die Benutzung Ihres NI Controllers als MIDI-Controller in einer anderen NI Anwendung (z.B. die Benutzung von MASCHINE als MIDI-Controller in TRAKTOR oder REAKTOR).
Using your NI controller as a MIDI controller within another NI application (e.g. using MASCHINE as MIDI controller in TRAKTOR or REAKTOR).
Registrieren des aktuellen StorageZones Controllers als primären StorageZones Controller.
Registers the current StorageZones Controller as a primary StorageZones Controller.
Leitlinien für die Rolle des Controllers als Business Partner für das Management
Guidelines for the role of controllers as business partners to management
Sie sind mit der Rolle des Controllers als Business Partner vertraut.
Jahrelang wurden Aquarium Controllers als komplex gesehen, wobei es notwendig war, zahlreiche Handbücher zu lesen und eigentlich einen Akademischen Titel in Computerwissenschaften zu erwerben um ihn benutzen zu können.
For years, aquarium controllers were thought of as complex, required you to read a mountain of manuals and practically required a degree in computer science to operate.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.