Download for Windows Premium
Publiciteit
Cop
cop
policeman
COP21
Du hast echt ein Ei auf einen Cop geworfen.
I can't believe you actually threw an egg at a policeman.
Ein Cop war gerade hier und hat nach dem Boss gesucht.
A police officer just came here looking for the boss.
Ihre Geschichte entscheidet was für eine Art Cop sie werden.
What their story is dictates what kind of police they are.
Collins war vor einer Woche mit einem Cop hier.
Collins was in about a week ago with a lawman.
Dann gibt es wohl einen korrupten Cop in deinem Revier.
Then maybe someone's gone rogue in your department.
Die haben einen erfahrenen Cop, der fällt nicht auf.
They have an experienced officer they feel can pass.
Der erste Cop vor Ort zeigte ihm das Foto.
First car on the scene showed him the fugitive print-out.
Und dieser Cop, ich denke, er hat meine Gedanken gelesen.
I... I think he was reading my mind.
Sie haben mich zu Undercover Cop gemacht, einfach so.
They made me a floater, like a trick.
Dann ist da der dritte Teil von Beat Cop.
Then we have the third side - the mafia.
Die wollen vertuschen, dass der Täter ein Cop ist.
It-it means they're trying to cover up for one of theirs.
Er war eine Art berühmter Cop, bevor ich den Dienst antrat.
He was a famous police before the police I did.
Ich bin ein Cop. Mache nur meinen Job.
I'm tryin' to do my job.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Engels-uitdrukkingen met vertalingen die Cop bevatten

Synoniemen voor Cop in het Duits

Publiciteit

Suggesties

guter Cop 173

Resultaten: 381. Exact: 381. Verstreken tijd: 36 ms.