Examples with "Core-Quellcode" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Kunden, die.NET Core-Quellcode von GitHub für eigene Builds beziehen, können Patches und Updates als Quellcode von GitHub erhalten und in ihre Anwendung integrieren.
Customers who obtain.NET Core source code from GitHub and build it themselves can get fixes and updates in source form from GitHub and incorporate these into their application.
Andere resultaten
Unsere WordPress Core Entwickler überprüfen den Quellcode Ihres Systems, Ihrer Plugins und Themes und geben Ihnen eine klare Aufstellung sowie Einstufung, ob und welche Schwachstellen sich durch die eingesetzte Software auftun.
Our WordPress core developers will review the source code of your system, your plugins, themes and then provide you with a transparent list and assessment of weaknesses facilitated by the implemented software.
Zusätzlich zu der Tatsache, dass Plugins buchstäblich den Quellcode der Core-Engine suchen und ersetzen müssen, entscheiden sich die Ersteller chaotisch dafür, die Struktur der Engine zu ändern.
Additionally to the fact that plugins literally need to search and replace the source code of the core engine, the creators chaotically decide to change the structure of the engine.
Obwohl die Qualität des Quellcodes im Core sehr stark schwankt, ist die Weiterentwicklung und Anpassung der Funktionalitäten von Magento 2 größtenteils gut und solide durchführbar, sofern man die Entwicklungsrichtlinien beachtet.
Even though the quality of the core code varies a lot, further development and adjustment of features of Magento 2 can be done in a good and solid way in general if you adhere to the development guidelines.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.