We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Countdown-Event
Frankly speaking You ALS plan to miss tomorrow's countdown event Pass the boss layer alone Am I right?
Ehrlich gesagt Sie haben vor, das morgige Countdown-Event zu verpassen Übergeben Sie die Boss-Ebene alleine Habe ich recht?
Deskripsi: Wallpaper Countdown turns your iPhone into a fun and exciting countdown event timer.
Wallpaper Countdown verwandelt ihr iPhone in einen unterhaltsamen und spannenden Zähler für Anlässe die Sie wichtig finden.
The countdown started today with the official Countdown Event at the Esplanade in Riga.
Der Countdown startete heute mit dem offiziellen „Countdown Event" an der Esplanade in Riga.
Thematic show: human-nature-technology, content and design concept for the Countdown event -1000 days before the EXPO2000, Hannover
Themenshow: Mensch-Natur-Technik, inhaltliche und künstlerische Konzeption für den Event Countdown-1000 Tage bis zur EXPO2000, Hannover
As all of you are aware, Update 1.0 will be released this March, and to help you kill time until the day comes, we have prepared a countdown event starting 1 March.
Wie ihr sicherlich wisst, wird Update 1.0 im März veröffentlicht. Um die Zeit bis dahin zu überbrücken, haben wir ein Countdown-Event für euch vorbereitet, das am 1. März beginnt.
You will be able to customize each countdown event with your personal background, record voice memos that reflect your feelings, and share your delight with friends on Facebook, Twitter, and Instagram.
Sie können jedes Countdown-Ereignis mit Ihrem personalisierten Hintergrund individuell gestalten, Sprachnotizen aufzeichnen, die Ihre Gefühle nicht in Worte fassen können und Ihre Freude mit Freunden auf Facebook oder Twitter teilen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.