Examples with "DASGIP-Systeme" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Parallele Prozesssteuerung mit individueller Steuerung der einzelnen Bioreaktoren: DASbox: bis zu 24 Bioreaktoren, DASGIP-Systeme: bis zu 16
Parallel process control with individual control of each vessel: DASbox: up to 24 vessels, DASGIP systems: up to 16
DASGIP-Systeme verwenden PI-Regler, deren Parameter anhand des Gefäßtyps und der Versuchsbedingungen voreingestellt werden.
DASGIP controllers are PI controllers, which are configured with default controller parameters adapted to the type of vessel and default experimental requirements.
Andere resultaten
Jedes Gefäß im DASGIP-System kann individuell beheizt oder gekühlt werden.
Each vessel of the DASGIP system can be individually switched to heating or cooling operation.
Wie schwierig ist es, ein DASGIP System im Nachhinein zu modifizieren?
How difficult is it to modify a DASGIP system subsequently?
Wie kann ich die vom DASGIP-System generierten Daten nutzen?
Dabei verstärken die OPC-Integration und der hohe Automatisierungsgrad die bekannten Vorteile des DASGIP-Systems: Reproduzierbarkeit, einfache Skalierbarkeit und gesteigerte Produktivität.
DASware control ist die Software zur Steuerung von Bioprozessen, die das Herzstück aller DASGIP Parallel Bioreactor Systems und des DASbox Mini Bioreactor System ausmacht und ein von Anfang an paralleles Prozessdesign ermöglicht.
DASware control is the bioprocess control software at the core of all DASGIP Parallel Bioreactor Systems and the DASbox Mini Bioreactor System and offers a parallel process design right from the scratch.
Neben diesem Einführungstraining bietet Eppendorf individuelle Trainings, die auf die Kundenbedürfnisse zugeschnitten werden. Dies können beispielsweise Trainings neuer Mitarbeiter oder Fortgeschrittenen-Trainings für Mitarbeiter sein, die bereits Erfahrung mit DASGIP- oder DASbox-Systemen haben.
Besides this initial training, Eppendorf also offers individual trainings adapted to the user's requirements like training of new employees or advanced training/recapitulation for employees already having experience with DASGIP or DASbox systems.
Gefäße Bitte Filter auswählen 4 8 12 16 DASGIP Parallel Bioreactor System für die Zellkultur, max.
No. of vessels Please select filter 4 8 DASGIP Parallel Bioreactor System, for cell culture, max.
Prozess-Ingenieure sowie Wissenschaftler und Produkt-Entwickler aus biotechnologischen, pharmazeutischen und chemischen Unternehmen sowie Forschungseinrichtungen nutzen für ihre biotechnologischen Verfahren DASGIP Parallele Bioreaktor-Systeme und profitieren von gesteigerter Produktivität sowie von reproduzierbaren und skalierbaren Ergebnissen.
Process engineers, scientists and product developers from biotechnological, pharmaceutical and chemical companies as well as research institutions use DASGIP Parallel Bioreactor Systems for their biotechnological processes and benefit from increased productivity, high reproducibility, and ease of scale up, resulting in accelerated product development cycles.
DASGIP Parallel Bioreactor System für die Zellkultur, max. 50 sL/h Begasung, 4-Interkonnektivität und Bioprozess-Informationsmanagement
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.