Das Pilotprogramm des Rocket League Esports Shops bringt neue Aufkleber, Räder und Spielerbanner, die einige der besten Teams dieses Sports repräsentieren.
The Rocket League Esports Shop pilot program brings new Decals, Wheels, and Player Banners that represent some of the best teams in the sport.
Das Pilotprogramm soll die Planung, Entwicklung und Umsetzung einer Logistikplattform für die Lieferung per Drohne beinhalten, wobei vor allem die landesweite Markteinführung der vom Unternehmen entwickelten Logistiklösung unter Einsatz von Drohnen im Fokus steht.
Pilot program is to encompass the design, development and implementation of a drone delivery logistics platform with a focus for a Nation-wide roll out of the Company's drone logistic solution
Das Pilotprogramm wird danach allen interessierten Unternehmen frei zugänglich sein.
Das Pilotprogramm eröffnet neue Möglichkeiten der Mobilität kurzer und längerer Dauer.
Das Pilotprogramm ist ein Startpunkt für größere Projekte in den kommenden Jahren.
Das Pilotprogramm wurde von einem Polizisten gegründet.
Das Pilotprogramm war hinsichtlich der eingesetzten Technologie und der Produktivität ein voller Erfolg.
The pilot was a success, both in terms of the technology and productivity.
Das Pilotprogramm wird voraussichtlich demnächst starten.
Das Pilotprogramm verlangt nicht, dass der Investor zehn qualifizierte Arbeitskräfte direkt einstellt.
The Pilot Program does not require the investor to directly hire ten qualified workers.
Das Pilotprogramm kann Ihnen dabei helfen, den Fortschritt zu überwachen und Feedback des Zielpublikums einzuholen.
Das Pilotprogramm wird bis Ende 2006 betriebsbereit sein.
Das Pilotprogramm ist bereits im Jahr 2017 gestartet und wird schrittweise weiter ausgerollt.
The pilot program started in 2017 and will continue to be rolled out in successive steps.
Das Pilotprogramm sah über 100.000 Abwicklungen.
The pilot program saw over 100,000 settlements.