Examples with "Das Text-Sprach-Programm" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Das Text-Sprach-Programm Microsoft Sprecher wird beim Öffnen des Hilfsprogramm-Managers automatisch gestartet.
Wenn Sie "Abspielen" auf der Symbolleiste anklicken, wird das Text zu Sprache Programm Ihren Text laut lesen. Sie können Geschwindigkeit und Lautstärke des Lesens verändern, indem Sie entsprechende Regler (Speed und Volume) verschieben.
Click the "Play" button above. The text-to-speech software will start reading the text. By moving the sliders to the right from the "Play" button you can increase or decrease the reading speed and volume.
Ich brauche eine Probe deiner Stimme für mein Text-Sprach-Programm.
Microsoft Sprachausgabe kann jedoch möglicherweise nicht gestartet werden, wenn der Computer nicht über ein Text-in-Sprache-Programm verfügt.
However, Narrator may not start if your computer does not have text-to-speech program capability.
Dieses System war ein hoch entwickeltes, benutzerfreundliches Sprache-zu-Text-Programm, das ihre Sprachmuster und den von ihr gespeicherten Wortschatz erkannte.
Enthält Antworten auf häufig gestellte Fragen zur Sprachausgabe und zu anderen Text-in-Sprache-Programmen, die zum lauten Vorlesen von Bildschirmtexten dienen.
Mit dem Text in Sprache Programm Vorleser XL können Sie sich alle Ihre Texte, Webseiten und Mails vorlesen lassen.
With the text to speech software you can have the web page read out and converted into several audio files.
Panopreter ist ein intuitiv und leicht zu bedienendes „Text-zu-Sprache"-Programm für Windows-Nutzer.
Panopreter is an intuitive and easy to use text to speech software for Windows users.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.