Examples with "Debugging Tools-Website" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Weitere Informationen zum Debugging unter Windows 2000 finden Sie unter Windows 2000 Debugging Tools Documentation in der Microsoft Debugging Tools-Website.
Das Debugging lieferte Einblicke, warum die Anwendung fehlerhaft war.
The debug provided insight into why the application was malfunctioning.
Es ist entscheidend, nach größeren Änderungen ein Debugging durchzuführen.
It is crucial to run a debug after making any major changes.
Vor dem Start sollte man immer ein gründliches Debugging der Anwendung durchführen.
Before launch, always conduct a thorough debug of your application.
Debugging hilft dabei, einen Syntaxfehler in komplexen Codeblöcken zu identifizieren.
Debugging helps identify a syntax error within complex code blocks.
Debugging beinhaltet oft das Überprüfen des Adressraums auf Fehler und Überschneidungen.
Debugging often involves checking the address space for errors and overlaps.
Die schwere Arbeit in der Softwareentwicklung besteht oft aus Debugging und Tests.
The heavy lifting in software development often comes from debugging and testing.
Diese zeigt diverse Informationen die hilfreich beim Debugging sein können.
This displays a variety of information that may be helpful when debugging.
Das Debugging entfällt, weil die Quelltexte maschinell erzeugt werden.
Debugging is eliminated because the source code is generated automatically.
Dabei können sich Fehler einschleichen und das Debugging wird erschwert.
This allows errors to slip in and makes debugging more difficult.
Das Debugging von FreeCAD wird von einigen internen Mechanismen unterstützt.
The debugging of FreeCAD is supported by a few internal mechanisms.
Nach stundenlangem Debugging hat sie das Problem mit der Endlosschleife schließlich gelöst.
After hours of debugging, she finally resolved the infinite loop issue.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.