Der Dialog und die Begegnungen auf allen politischen Ebenen sind sehr intensiv.
There are frequent meetings and intensive dialogue at all political levels.
Der Dialog mit den Partnerstaaten ist meiner Ansicht nach außerordentlich wichtig.
I think that dialogue with the partner countries is extremely important.
Der Dialog mit dem Kunden ist heute ein wichtiger Erfolgsfaktor für Unternehmen.
Today, customer dialog is an important success factor for companies.
Der Dialog unter den Religionen ist die Seele dieser Einheit.
Dialogue among religions is the soul of this quest for unity.
Der Dialog mit ihnen beschränkt sich auf eher einfache Dinge.
Dialogue with these partners is restricted to rather simplistic things.
Der Dialog ist die beste Form, Lösungen für diese Konflikte zu suchen.
Dialogue is the best way of seeking solutions to these conflicts.
Der Dialog ist ein Weg, den Frau und Mann gemeinsam gehen müssen.
Dialogue is a journey that men and women must undertake together.
Der Dialog zielt nicht auf Bekehrung, sondern auf Verstehen.
Dialogue does not aim at conversion, but at understanding.
Der Dialog vertieft das Verstehen der Kulturen, die evangelisiert werden sollen.
Dialogue deepens understanding of the cultures that need to be evangelized.
Der Dialog zwischen den Religionen trägt zu dieser Suche des Gemeinwohls bei.
Interreligious dialogue contributes to this search for the common good.
Der Dialog war immer ein Gegenstand eines ganz besonderen Anliegens für mich.
Dialogue has always been an object of very special concern to me.
Der Dialog mit Afrika ist nötig, darf jedoch über Missstände nicht hinwegsehen.
Dialogue with Africa is necessary, but should not overlook grievances.
Der Dialog mit anderen Künstlern hat für Alf Lechner eine besondere Bedeutung.
Alf Lechner attaches great value to engaging other artists in a dialogue.