Der LinuxTag sucht Projekte zur Teilnahme an der Ausstellung.
LinuxTag is looking for projects ot participate in this year's exhibition.
Der LinuxTag ist offen für jede Art von Themenvorschlägen.
LinuxTag is open to proposals on all kinds of topics.
Der LinuxTag behält sich vor, bei Überschreiten von Abgabefristen die Einladung zurückzuziehen.
LinuxTag reserves the right to revoke invitations if submission deadlines are not met.
Der LinuxTag hat zudem seine Öffnungszeiten verlängert.
LinuxTag has also extended the opening hours.
Der LinuxTag sucht interessante und geeignete Beiträge für sein Vortragsprogramm.
LinuxTag seeks exciting and suitable proposals for presentations in the conference lecture tracks.
Der LinuxTag unterstützt die Projekte mit Standfläche, Ausstattung, Strom und Internetanbindung.
LinuxTag supports the projects by supplying stands, equipment, electricity and internet connections.
Der LinuxTag bietet Events in mehreren Formaten.
LinuxTag offers events in multiple formats.
Der LinuxTag ist ein ziemlich großes Event.
LinuxTag is a pretty big event.
Der LinuxTag steht für Innovationen bei Produkten und Dienstleistungen, für Kreativität und für direkte Kommunikation.
LinuxTag stands for innovative products and services, for creativeness and direct communication.
Der LinuxTag bietet Wissen auf Weltklasse-Niveau, präsentiert von erstklassigen Speakern aus aller Welt.
LinuxTag presents top-quality knowledge, presented by first-class speakers from all over the world.
Der LinuxTag ist als Bildungsurlaub anerkannt.
LinuxTag is acknowledged as educational leave.
Der LinuxTag bringt Menschen dazu, freie Software nicht nur zu benutzen, sondern zu leben.
LinuxTag gets people not just to use free software, but to live it.
Der LinuxTag entwickelt sich in Richtung Business.
LinuxTag is becoming a business event.