We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The programs folder
Verwenden Sie eine der folgenden Variablen, um den Client-Installationspfad festzulegen: $BOOTDISK: Der Laufwerksbuchstaben des Bootlaufwerks $WINDIR: Das Windows Installationsverzeichnis $ProgramFiles: Der Programmordner
Use one of the following variables to set the client installation path: $BOOTDISK: The drive letter of the boot disk $WINDIR: The directory where Windows is installed $ProgramFiles: The programs folder
Der Programmordner für alle Benutzer oder einer seiner Unterordner.
The All Users Programs folder or one of its subfolders.
$BOOTDISK: Der Laufwerksbuchstabe des Startlaufwerks\ $WINDIR: Der Ordner, in dem Windows installiert ist\ $ProgramFiles: Der Programmordner
$BOOTDISK: The drive letter of the boot disk\ $WINDIR: The folder where Windows is installed\ $ProgramFiles: The programs folder
Dies ist der Fall, wenn weder der Programmordner von ProdName noch das Laufwerk, auf dem sich das Programm befindet, freigegeben sind.
This happens if neither the ProdName folder nor the drive on which it resides is shared.
Der Formel-Editor muss installiert und mindestens einmal gestartet worden sein, damit der Programmordner angezeigt wird.
Equation Editor must be installed and run once, in order for this and other Equation Editor settings to be displayed.
Nach der Installation enthält der Programmordner des Startmenüs die folgenden Verknüpfungen innerhalb der Unterordner Radmin Viewer 3 oder Radmin Server 3: Hilfe
After installation, the Programs folder of the Start menu will contain the following shortcuts inside the 'Radmin Viewer 3' or 'Radmin Server 3' subfolders: Help
So beheben Sie dieses Problem, ohne dabei die Zugriffsrechte der Programmordner zu ändern
Here's how to fix it without changing the permissions on Program Files folders.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.