We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The simulation code
Der Simulationscode wurde für Gasgemische erweitert und für Überschallströmungen und Mischung validiert.
The simulation code was extended by multispecies capabilities and validated for supersonic flow and mixing.
Der Simulationscode, "ExaHyPE", ist so ausgelegt, dass er Gravitationswellen auf der zukünftigen Generation von "Exascale"-Supercomputern sehr genau und schnell berechnen kann.
The simulation code "ExaHyPE" is designed in such a way that it will be able to calculate gravitational waves on the future generation of "exascale" supercomputers.
Der Simulationscode ist implantiert in den CORSIKA-Code (Cosmic Ray Simulation for KASCADE), der am KIT insbesondere für das Teilchendetektor-Experiment KASCADE-Grande und das bis 2013 betriebene Radio-Prototypexperiment LOPES zum Einsatz kam.
This simulation code is implanted in the CORSIKA code (Cosmic Ray Simulation for KASCADE) that was used in particular for KIT's KASCADE-Grande particle detector experiment and the LOPES radio prototype experiment operated until 2013.
Die Ergebnisse der reduzierten Modelle zeigen, dass der Simulationscode einen zu großen numerischen Diffusionsparameter benötigt, welcher die Schätzung des planetaren Magnetfeldes systematisch verfälscht.
The results of the reduced models indicate that a large numerical diffusion parameter required by the simulation produces errors which lead to a systematic error in the estimation of the planetary magnetic field.
Der Simulationscode wird verwendet, um die Entstehung von Sternen aus einer Gaswolke zu simulieren.
It is used to simulate the birth of stars from a turbulent molecular cloud.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.