Examples with "Die Barcodesoft Aztec-Code-Software" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Die Barcodesoft Aztec-Code-Software ermöglicht dem Benutzer die Auswahl der vordefinierten Aztec-Code-Größe und der Fehlerkorrekturstufe.
Die Barcodesoft MICR-Schrift hat beim Drucken in der Größe 10 folgende Abmessungen
Barcodesoft MICR font has the following nominal dimensions when print at point size 10
Wenn Sie die Barcodesoft SEMI-Font-Demo herunterladen und auf Ihrem Computer installieren, finden Sie unseren Encoder.
If you download Barcodesoft SEMI font demo and install on your computer, you will find a Windows application Encoder.
Die Barcodesoft GS1-Databar-Software ist eine intelligente und einfache Lösung zum Generieren von GS1-Databar-Barcodes.
Barcodesoft GS1-Databar font is a smart and simple solution for generating GS1-Databar barcodes.
Die Barcodesoft MICR E-13b-Schriftart funktioniert mit Buchhaltungssoftware wie Peachtree und Quickbooks.
Barcodesoft MICR E-13b font works with accounting softwares, such as Peachtree, quickbooks.
Die Barcodesoft Farrington 7B-Schriftart besteht aus den Ziffern 0 bis 9.
Barcodesoft Farrington 7B font consists of numeral characters 0 to 9.
Die Barcodesoft UPCA Demo-Version hat ein Wasserzeichen "Demo".
Barcodesoft Code128 Demo has "Demo" watermark.
Sie können die Barcodesoft PDF417-Software mit MS Excel, MS Access und Crystal Reports integrieren.
You can integrate our software with MS Access database, MS Excel spreadsheet, and Crystal Reports.
Beim Drucken in Punktgröße 10 erfüllt die Barcodesoft MICR-Schriftart die Anforderungen der ANSI X9.27-Dokumentation.
When print at point size 10, Barcodesoft MICR font is designed to meet requirements of ANSI X9.27 documentation.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.