Examples with "Die Linux-Kernel-Version" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Die Linux-Kernel-Version 0.99.11 (vom 11. Juli 1993) brauchte eine Zeitschleife, die an die Taktgeschwindigkeit des Prozessors angepasst werden musste, doch die Zeit ist zu kurz und/oder muss zu genau sein für inaktives Warten.
The linux kernel version 0.99.11 (dated 11 July 1993) needed a timing loop (the time is too short and/or needs to be too exact for a non-busy-loop method of waiting), which must be calibrated to the processor speed of the machine.
Andere resultaten
Wurde in den letzten Tagen veröffentlicht die Linux Kernel Version 2.6.25.9, aktuelle stabile Linux-Kernel.
Der Xbox One Controller funktioniert standardmäßig unter SteamOS, mit Ubuntu 14.04.2 aber nur, wenn die Linux Kernel-Version 3.17 oder höher eingesetzt wird.
The Xbox One controller works by default with SteamOS, but will only work with Ubuntu 14.04.2 when using Linux kernel version 3.17 or above.
Verbesserte Unterstützung für Gast-Betriebssysteme, die den Linux-Kernel Version 2.6 verwenden
Improved support for guests using Linux kernels in the 2.6 series
Bei der Software nutzt die Kern-Firmware-Ebene die neueste stabile Linux-Kernel-Version für eine optimierte und kompakte Codebasis, die vor allem für geringe Latenzzeiten ausgelegt ist.
For the software, the core firmware level uses the latest stable Linux kernel version for a streamlined and lightweight code base with low latency as the top focus.
Daniel Carrera dachte über die Einschränkung des Linux-Kernel auf Version 2 der GNU General Public License nach.
Daniel Carrera pondered about the restriction of the Linux kernel to version 2 of the GNU General Public License.
Die SSD funktioniert mit allen neueren Linux Kernel Versionen.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.