We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Instruktionale Design-Theorien, Theorien zu Motivation und Multimedia-Lernprinzipien sind die theoretische Grundlage für die Gestaltung von E-Learning-Inhalten und den E-Learning-Designprozess.
Instructional design theories, theories about motivation and principles for multimedia learning are the theoretical foundations for elearning content design and the elearning design process.
Kenntnisse über die Potentiale verschiedener digitaler Medien (Audio, Video, Bild...) und deren Anwendung bei der Gestaltung von E-Learning-Inhalten besitzen.
Be aware of the potential of different digital media (audio, video, Image...) and their applications for elearning content design
Auch die Erstellung von E-Learning-Inhalten verschiedener Formate ist möglich.
It is also possible to create e-learning content in different formats.
Ermöglichen Sie On-Demand-Schulungen mit responsiven E-Learning-Inhalten und neuartigen Präsentationen.
Create responsive eLearning content and transform presentations to enable on-demand learning.
Ziel dieser Bachelorarbeit ist die Erstellung eines Skriptes für die Entwicklung von E-Learning-Inhalten.
The aim of this bachelor thesis is to create a script for the development of e-learning content.
Ein Styleguide sollte als Stütze dienen und die Arbeit an E-Learning-Inhalten deutlich effizienter machen.
A style guide should act as a support and should make the work on e-learning content more efficiently.
Integrieren Sie Umfragen in Präsentationen, um Feedback zu E-Learning-Inhalten oder wichtige Kundendaten zu erfassen.
Add survey questions to presentations to gather feedback on eLearning content or valuable customer data.
Ein wesentlicher Bestandteil für den Abschluss des umfassenden Prozesses der Lokalisierung von E-Learning-Inhalten ist neben den abschließenden Tests die Qualitätssicherung.
Final testing and quality assurance are essential components to complete the full localisation process of e-learning content.
Die Übersetzung von E-Learning-Inhalten kann sich als kostenintensives und unnötig zeitaufwändiges Verfahren erweisen, falls die erforderlichen Schritte nicht bereits von Anfang an umgesetzt wurden.
Translating e-learning content can turn out to be an expensive and unnecessarily time-consuming process if the necessary measures have not been taken from the beginning.
Wenden Sie ähnliche Formatierungen wie Farbe, Schriftschnitt, Schriftgröße und Rahmenstil auf verschiedene Objekte und Textteile in Ihren E-Learning-Inhalten an.
Quickly apply similar formatting, such as colour, font style, font size and border style to different objects and text portions in your eLearning content.
Damit Übersetzungen für verschiedene digitale Lernmedien schneller, kostengünstiger und für ein breiteres internationales Publikum verfügbar sind, wird bei der Übersetzung von E-Learning-Inhalten in jüngster Zeit verstärkt auf die smarte Kombination aus maschineller Übersetzung plus Post-Editing durch den muttersprachlichen Fachexperten zurückgegriffen.
To make translations for different digital learning media faster, cheaper and available to a wider international audience, e-learning content has recently started to rely more on the smart combination of machine translation plus post-editing by native-speaker specialists.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.