We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Es wird vorgeschlagen, kurz- und mittelfristig die Frage der Tragfähigkeit der Infrastrukturdienste mit Hilfe von EG-Programmen und nationalen/regionalen Mitteln zu prüfen.
In the short to medium term, the proposal is to address sustainability of infrastructure services through EC programmes and national/regional funding.
Dieser Vorschlag wird auch die Möglichkeit der Beteiligung von Bewerberländern an diesen Tätigkeiten vorsehen, in Übereinstimmung mit den allgemeinen Bestimmungen zur Beteiligung von Bewerberländern an EG-Programmen.
This proposal will also provide for the possibility of candidate countries participating in these activities, in conformity with the general rules of participation of candidate countries to EC programmes.
Slowenien - Beteiligung an EG-Programmen
Slovenia - participation in EC programmes
Deshalb ist "der Aufbau institutioneller Kapazitäten, insbesondere im Bereich des verantwortungsvollen Regierens und der Rechtsstaatlichkeit" einer der prioritären Bereiche für die EG-Entwicklungspolitik und wird im Rahmen von EG-Programmen in Entwicklungsländern aufgegriffen.
This is why institutional capacity-building, particularly in the area of good governance and the rule of law is one of the six priority areas for EC development policy that is being addressed in the framework of EC programmes in developing countries.
Mittel, die unmittelbar aus EG-Programmen wie MEDIA 2007 gewährt werden, sind bei der Berechnung des Höchstbetrags der Beihilfe (50 %) nicht zu berücksichtigen.
Funds provided directly from EC programmes like MEDIA 2007 do not count for the purposes of respecting the 50 % aid ceiling.
Das Programm wurde mit den vorhandenen EG-Programmen in diesem Gebiet eng koordiniert, beispielsweise mit dem spezifischen Stahlprogramm von 1984 und dem RESIDER-Programm.
The programme was coordinated closely with existing EC programmes in the area, such as the steel specific programme of 1984 and the RESIDER programme.
Hierbei, aber auch bei anderen Aktivitäten, vor allem bei der Durchführung von EG-Programmen, vertritt das JIVE das EVN.
In this and other activities JIVE has acted as the representative of the EVN, in particular when carrying out EC programmes.
Es mag der Hinweis genügen, dass die externe Beratungsfirma das Programm LIFE im Vergleich zu anderen EG-Programmen für kostengünstig hält und die vom Referat LIFE angewandten Managementinstrumente lobt Op. cit.
Suffice it to say that the external consultant considers the management of the LIFE programme cost-effective in comparison with other EC programmes and commends the management tools adopted by the LIFE Unit Op. cit.
Die Parteien erkannten an, dass das TRACECA- und das INOGATE-Programm in Verbindung mit anderen EG-Programmen erhebliche Auswirkungen auf die Förderung der Zusammenarbeit in der Region haben.
Parties recognised that the TRACECA and INOGATE programmes, in conjunction with other EC programmes, have an important impact on fostering the cooperation in the region.
Sie ist ein logischer Nachgang zu wichtigen Errungenschaften der jüngsten Zeit in der EU wie etwa dem Dokument mit dem Titel "Bewertung der forstwirtschaftlichen Komponente von EG-Programmen in Entwicklungsländern"2 (Juli 1998).
It is a logical follow-up to recent important achievements in the EU, such as the document entitled "Evaluation of the forestry component of EC programmes in developing countries" (July 1998).
Die Ergebnisse des Berichtes zeigen, dass das LIFE-Programm im Vergleich zu anderen EG-Programmen wirtschaftlich ist.
The report findings show that the management of the LIFE-Programme appears to be cost-effective in comparison with other EC programmes.
Ferner ist festzustellen, dass die Koordinierung mit dem Rat sowie die Koordinierung mit den anderen EG-Programmen, insbesondere FuE und TEN Telekom, bereits begonnen hat.
Furthermore, co-ordination with the Council has started, as well as co-ordination with other EC programmes, notably R& D and TEN Telecom.
Diese Überarbeitung wird die Aktivitäten zur Vorbereitung des ESA-Ministerrats und die weitere Entwicklung von EG-Programmen und nationalen Plänen berücksichtigen.
The revision will take account of the preparation of ESA's Ministerial Council and the further evolution of EC programmes and national plans.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.