Vertaling van "EMAS-Systems" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Die erste Überarbeitung des EMAS-Systems hat nicht den gewünschten Erfolg gezeitigt.
Im Sinne des EMAS-Systems, das - unabhängig von der Ausgangslage - auf die Förderung kontinuierlicher Verbesserungen der Umweltleistung zielt, deckt dieses Dokument bewährte auf die Nutzung all dieser unterschiedlichen Verbesserungspotenziale gerichtete Verfahren ab.
In coherence with the spirit of the EMAS scheme, aimed at fostering continuous improvement in environmental performance whatever the starting point, this document covers best practices aimed at realising all those different improvement potentials.
Die Vermeidung von unnötiger Doppelarbeit ist sicherlich ein Anreiz für das Unternehmen sowie ein Beweggrund für die Umweltbehörden, die Verbreitung des EMAS-Systems voranzutreiben.
Avoiding duplication of effort will undoubtedly be an incentive for firms, and will encourage the environmental authorities to promote greater use of the EMAS scheme.
Jede nationale Normungsbehörde nimmt im Rahmen des EMAS-Systems eine ausführliche, umfassende Überprüfung aller Aktivitäten des Antragstellers vor, die einen Einfluß auf die Umwelt haben könnten.
Each national standards authority carries out a comprehensive and full review of all the activities of a prospective applicant under the EMAS scheme that may affect the environment.
Das Vorhandensein eines prägnanten Handbuchs mit Erfolgen der EMAS-Organisationen in den verschiedenen Umweltschutzbereichen (Abfall, Energie, Beschaffungswesen usw.) wäre ein Pluspunkt, der der Einführung des EMAS-Systems mehr Wirkung verleihen würde.
The impact of introducing the EMAS scheme would increase if an easy-to-use handbook existed presenting the achievements of EMAS organisations in different spheres of environmental protection (waste, energy, procurement, etc.).
Der vorliegende Vorschlag für eine überarbeitete EMAS-Verordnung ergänzt diese Bestimmungen soweit erforderlich, wobei die Besonderheiten des freiwilligen EMAS-Systems berücksichtigt und gegebenenfalls speziellere Bestimmungen festgelegt werden.
This proposal for a revised EMAS regulation complements these rules in so far as necessary, while taking into account the specificities of the voluntary EMAS scheme and, where appropriate, setting more specific rules.
Für diese Organisationen steht die Struktur des EMAS-Systems im Vordergrund, die allerdings in Anhang II des Vorschlags versteckt wird.
A key issue for such organisations is the structure of the EMAS scheme, which is tucked away in Annex II of the proposal.
Dabei wurde geprüft, wie europäische Organisationen die EMAS zugrunde liegenden Motive, die Erfolgsfaktoren und die Vorteile des Systems wahrnehmen, und es wurden Empfehlungen für die Überarbeitung des EMAS-Systems formuliert.
It examined how European organisations perceive the motives, success factors and benefits in relation to EMAS and it provided recommendations for the revision of the EMAS scheme.
Nach der Ausweitung des EMAS-Systems auf öffentliche und private Organisationen im Jahr 2001 hat die Europäische Kommission beschlossen, EMAS schrittweise auf das gesamte Organ anzuwenden.
Following the extension of the EMAS scheme to public and private organisations in 2001, the European Commission took the decision to implement EMAS gradually to the whole institution.
Nach der Ausweitung des EMAS-Systems auf öffentliche und private Organisationen im Jahr 2001 hat die Europäische Kommission beschlossen, EMAS schrittweise auf das gesamte Organ anzuwenden.
Following the extension of the EMAS scheme to public and private organisations in 2001, the European Commission took a decision in September of that year to implement EMAS gradually to the whole institution.
Vielerorts wird die Einführung eines EMAS-Systems auch finanziell oder organisatorisch gefördert.
Die Erstellung einer Umwelterklärung ist Bestandteil des EMAS-Systems, an dem sich Unternehmen freiwillig beteiligen können.
The creation of an environmental statement is part of the EMAS system, in which companies can voluntarily participate.
Aufgrund der Freiwilligkeit des EMAS-Systems sollte die entsprechende Beweisführung für die Organisationen nicht mit einem unverhältnismäßigen Aufwand einhergehen.
Given the voluntary nature of EMAS and SRD, no disproportionate burdens should be put on the organisations to provide such evidence.