Die vorläufige Stellungnahme (EPA Form 1707) dient nur zur Information.
The provisional opinion (EPO Form 1707) will be for information only.
Bitte beachten Sie, dass dieser Antrag nicht in EPA Form 1200 enthalten ist.
Please note that such a request is not provided for in EPO Form 1200.
Es gibt für dieses Verfahren besondere Formulare (EPA Form 3312, 3347, 3348).
There are special forms for use in such cases (EPO Forms 3312, 3347, 3348).
Außerdem hat das EPA die Papierfassung der Formblätter EPA Form 1001 und 1200 um Kästchen und Textfelder erweitert, die den Anmeldern in der Online-Fassung bereits zur Verfügung stehen.
In addition, the EPO has expanded the paper versions of EPO Forms 1001 and 1200 to include checkboxes and text boxes that are already available to applicants in the online versions of these forms.
Anträge auf beschleunigte Recherche oder Prüfung sind ab heute online mit EPA Form 1005 zu stellen, und zwar für jede Anmeldung einzeln.
From today, requests to accelerate search or examination can only be made online using EPO Form 1005, for one application at a time.
Der Formalsachbearbeiter der Einspruchsabteilung füllte das Formblatt EPA Form 2701 aus und leitete die Sache an die Geschäftsstelle der Beschwerdekammern weiter.
The formalities officer of the opposition division completed EPO Form 2701 and forwarded the case to the registry of the boards of appeal.
Zu diesem Zweck steht ein entsprechender Vordruck (EPA Form 1011) zur Verfügung.
A pre-printed declaration (EPO Form 1011) is also available for this purpose.
Anmelder müssen das dafür vorgesehene Antragsformblatt (EPA Form 1005) verwenden, das online einzureichen ist.
Applicants are required to use the dedicated request form (EPO Form 1005), which must be filed online.
Zu iv): Für ein Beschränkungs- oder Widerrufsverfahren muss ein neuer Abbuchungsauftrag erteilt werden (siehe EPA Form 2380).
Re (iv) above: for limitation or revocation proceedings, a new debit order has to be filed (see EPO Form 2380).
Wurde das entsprechende Kästchen im Formblatt für den Erteilungsantrag (EPA Form 1001) nicht angekreuzt, kann die Erklärung noch bis zum Ablauf der Frist für die Zahlung der betreffenden Gebühr(en) nachgereicht werden.
If the relevant box has not been crossed in the request for grant form (EPO Form 1001), the declaration may still be filed up to expiry of the period for payment of the fee(s) in question.
Ein Dokument (EPA Form 2901), das den Antrag des Anmelders auf Wiedereinsetzung in die Frist zur Zahlung der dritten Jahresgebühr nebst Zuschlagsgebühr behandelte, wurde als Entscheidung in J 7/08 eingestuft.
A document (EPO Form 2901) concerned with the applicant's request for re-establishment in respect of the period for payment of the third renewal fee plus additional fee was deemed to be a decision in J 7/08.
Innerhalb der Frist ist lediglich ein Abbuchungsauftrag (EPA Form 1010), mit dem eine Beschwerdegebühr entrichtet worden ist, aber keine Beschwerdeschrift eingegangen.
No notice of appeal was received within that period, only a debit order (EPO Form 1010) recording payment of an appeal fee. 2.
128 Das EPA bestätigt den Empfang von nachgereichten Unterlagen auf den hierfür vorgesehenen und vom Anmelder ausgefüllten Formblättern (EPA Form 1037 und 1038).
The EPO acknowledges receipt of subsequently filed items on the forms provided for this purpose and completed by the applicant (EPO Forms 1037 and 1038).