Download for Windows Premium
-65% Premium
Publiciteit
EU-Netzen

Vertaling van "EU-Netzen" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
EU networks
fordert die Unterstützung für regionale Frauennetzwerke und eine Zusammenarbeit mit vergleichbaren EU-Netzen
Calls for support for regional women's networks and cooperation with similar EU networks
Entwicklung der Verkehrs-, Energie- und Informationsgesellschaftssektoren und -netze durch eine Liberalisierung der Sektoren, Investitionen in Infrastrukturen und die Zusammenschaltung mit EU-Netzen.
Develop the transport, energy and information society sectors and networks through sector liberalisation, investment in infrastructures and interconnection with EU networks.
Jedes Zimmer verfügt über einen Flachbild-TV mit über 1.000 internationalen Sat-Kanälen sowie ein Telefon mit kostenlosen Telefonaten in allen EU-Netzen.
Each room has a flat-screen TV offering over 1,000 international satellite channels, as well as a telephone with free telephone calls within all EU networks.
die den EU-Netzen zugedachte Rolle darf sich nicht auf die Verfolgung der EU-Ziele beschränken, sondern sollte auch die konstruktive Begleitung und Weiterentwicklung der politischen Ziele und Strategien der EU umfassen,
the intended role of the EU networks should not be confined to monitoring EU objectives but should also include constructive monitoring and further development of the EU's political objectives and strategies,
In diesem Bereich ist die Unterstützung einer begrenzten Zahl von wichtigen EU-Netzen der NRO, die auf dem Gebiet der Bekämpfung von sozialer Ausgrenzung und Armut aktiv sind (3.1), vorgesehen.
This strand includes support to a limited number of major EU networks of NGOs active in the field of social exclusion and poverty (3.1).
Neben den EU-Netzen kommt auch zahlreichen Nichtregierungsorganisationen auf regionaler und nationaler Ebene eine wichtige Rolle zu, um die Programmziele zu erreichen.
As well as the EU networks, many NGOs at regional and national level will play an important role in achieving the programme's aims.
Nichtregierungsorganisationen, die auf regionaler, nationaler und EU-Ebene tätig sind, sind wesentliche Akteure für die erfolgreiche Umsetzung der allgemeinen Ziele des Programms und sollten deshalb im Rahmen von relevanten EU-Netzen eine wichtige Rolle bei Konzeption, Durchführung und Beobachtung des Programms spielen.
The involvement of non-governmental organisations active at regional, national and EU levels is central to the successful implementation of the Programme's general objectives, and they should therefore play a major role, through relevant EU networks, in devising, implementing and monitoring the Programme.
Zudem würdigte der Rat die Pläne der Republik Moldau, ihre Gas- und Stromnetze mit den EU-Netzen zu verbinden.
The Council also recognised the Republic of Moldova's plans to interconnect its gas and power systems with EU networks.
Finanzielle Anreize zur Steigerung der Energieeffizienz in EU-Netzen
Financial incentives to improve energy efficiency in EU grids
Die Kenntnisse bestimmter operativer Aspekte sollten erweitert werden, und es sollten mehr Synergien zwischen den nationalen Vergabestellen und den bestehenden EU-Netzen für die öffentliche Auftragsvergabe entwickelt werden, um zur Sensibilisierung und vermehrten Anwendung von Energieeffizienzkriterien beizutragen.
The knowledge base on certain operational aspects should be strengthened and more synergies between national purchasing bodies and existing EU-networks on public procurement should be developed to increase awareness and use of energy efficiency criteria.
2.6 Herkömmliche und erneuerbare Energieträger müssen ins Gleichgewicht gebracht werden: Zu diesem Zweck müssen Verbindungsleitungen zwischen den Stromnetzen gebaut oder ein bereits vorhandener Verbund mit den EU-Netzen verstärkt werden.
2.6 A balance needs to be struck between conventional and renewable energies: to this end, new interconnections need to be established between energy networks, or existing interconnections with the Union's networks strengthened.
Das Netz arbeitet außerdem mit EU-Netzen angeschlossener Politikbereiche zusammen, wie etwa Beschäftigung, Bildung oder Gleichstellung.
It also reaches out to other EU networks relevant to migrant integration in areas such as employment, education or equality.
Darüber hinaus liefern die Zentren der Kommission Feedback über Verbraucherfragen und -probleme, stellen vergleichende Daten zu Preisen und Bestimmungen in den Mitgliedstaaten zusammen und kooperieren mit anderen EU-Netzen, beispielsweise dem FIN-NET, SOLVIT und dem Europäischen justiziellen Netz für Zivil- und Handelssachen.
They also give the Commission feed-back on consumer problems and issues, compile comparative data on prices and legislation in Member States and co-operate with other EU networks such as the Financial Network (FIN-NET), SOLVIT and the European Judicial Network on civil and commercial matters.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor EU-Netzen in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 13. Exact: 13. Verstreken tijd: 32 ms.