We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Für den Festakt wurde unter anderen auch das Projekt Effect-Net filmisch porträtiert.
For the celebration Effect-Net - among other projects - has also been portrayed on film.
Bei der Veranstaltung, an der ca. 120 Vertreterinnen und Vertreter aus Wissenschaft, Verwaltung und Industrie teilnahmen, wurden die bisherigen Ergebnisse der drei Forschernetzwerke CHARM, DRIeR und Effect-Net präsentiert.
At the event, which was attended by about 120 representatives from science, administration and industry, the results of the three researcher networks CHARM, DRIeR and Effect-Net were presented.
Am 11. und 12. März 2019 fand an der Universität Tübingen der aus dem Projekt Effect-Net hervorgegangene Workshop „Von der biologischen Wirkung zur Regulierung: Wie können neue Ansätze in der Stoffbewertung helfen? "statt.
2019 On March 11 and 12, 2019, the University of Tübingen hosted the workshop "From biological effect to regulation: How can new approaches help in substance evaluation?".
Im Anschluss wurde das Projekt Effect-Net präsentiert, in dem Natur- und Sozialwissenschaftlerinnen von den Universitäten Heidelberg, Tübingen und dem Karlsruher Institut für Technologie (KIT) zusammenarbeiten.
Subsequently, the project Effect-Net was presented, in which natural and social scientists from the University of Heidelberg, the University of Tübingen and KIT work together.
Projekt Effect-Net: Untersuchung von Zebrafischlarven im Labor der Universität Kleine Kinzig (S. Haun)
Project Effect-Net: Analysis of zebrafish larva in the lab of Heidelberg University using a DanioScope of Noldus (S. Mieck)
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.