We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
single or double
twin or double
single or a double
In den Zimmern, Einzel- oder Doppel, können Sie ein Kinderbett hinzuzufügen.
Das zweite Schlafzimmer kann entweder ein Einzel- oder Doppel sein, je nach Bedarf.
The second bedroom can be either a twin or double, as required.
Erdgeschoss, gemütliches Zimmer als Einzel- oder Doppel.
Home in converted granary offers ground floor, cosy room as twin or double.
Haus in einer umgebauten Scheune bietet Erdgeschoss, gemütliches Zimmer als Einzel- oder Doppel.
Home in converted granary offers ground floor, cosy room as twin or double.
Doppel-Master-Schlafzimmer; zweite Schlafzimmer kann Einzel- oder Doppel sein.
Double master bedroom; second bedroom can be twin or double.
Das Schlafzimmer kann als Einzel- oder Doppel konfiguriert werden, und es gibt ein Sofa im Wohnzimmer Bett.
The bedroom can be configured as a twin or double and there is a sofa bed in the living room.
Ein Raum, in dem zwei Betten kann in einem Einzel- oder Doppel entsprechend den Anforderungen vereint werden.
A room where two beds can be united in a single or double according to the requirements.
Eisenbett mit glänzenden Oberflächen von Hand oder lackiert in Einzel- oder Doppel.
iron bed with glossy finishes by hand or lacquered, available in single or double.
Übernachtungen in einem Zimmer der Business-Klasse: Einzel- oder Doppel
accommodation in business class single or double room
Ein Thermalbad in Einzel- oder Doppel Badewanne
A thermal bath in single or double bathtub
Einzel- oder Doppel Eintrag gültig für bis zu 3 Monate
single- or double-entry valid for up to 3 months
Zwei Boxspring-Betten (Einzel- oder Doppel).
Two box-spring beds (single or double).
2 großzügige Schlafzimmer (Einzel- oder Doppel)
2 good sized bedrooms (twin or double)
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.