Vertaling van "Ellerbach" in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The Ellerbach flows through the place.
The winding streets, the market squares, the remains of the town wall, and the dwellings on the town wall along Ellerbach brook give an idea of what the town looked like many years ago.
Die verwinkelten Straßenzüge, die Markplätze, die Reste der Stadtmauer, die Bebauung der Stadtmauer am Ellerbach lassen ahnen, wie die Stadt vor vielen Jahren aussah.
Numerous springs feed the "Beke and the Ellerbach" mountain brooks, but after a short flow its waters soon trickle away into the karstic, permeable ground.
Gespeist von zahlreichen Quellen versickert das Wasser von Beke und Ellerbach bereits nach einer kurzen Fließstrecke in karstigen, durchlässigen Untergrund.
Hiltipoldsburg and Hürben (now the eastern part of Krumbach) came to the knights of Ellerbach some time later, who also brought Krumbach to themselves.
Hiltipoldsburg und Hürben (heute der östliche Teil Krumbachs) kamen einige Zeit danach an die Ritter von Ellerbach, die auch Krumbach an sich brachten.
Belonging to the fortified complex of the Kauzenburg across the Ellerbach from the New Town were the Klappertor and a narrow, defensive ward (zwinger), from which the street known as "Zwingel" gets its name.
Zur Befestigungsanlage der Kauzenburg auf dem der Neustadt gegenüberliegenden Ufer der Ellerbach, dem Burgfrieden, gehörten das Klappertor und ein Zwinger, von dem sich der Straßenname „Zwingel" erhalten hat.
The village is located on the Ellerbach in southern Hunsrück between the Soonwald and the Gauchswald at an altitude of about 360 m above sea level.
Das Dorf liegt am Ellerbach im südlichen Hunsrück zwischen dem Soonwald und dem Gauchswald auf einer Höhe von ca. 360 m ü.
Rüdesheim lies in the transitional zone between Rhenish Hesse and the Hunsrück at the mouth of the Katzenbach, where it empties into the Ellerbach, itself a tributary to the Nahe.
Rüdesheim liegt am Übergang von Rheinhessen zum Hunsrück an der Mündung des Katzenbaches in den Ellerbach, einem Zufluss der Nahe.
The two valleys Ellerbach and Graefenbach characterise the path which overcomes the watershed between Allenfeld and Argenschwang by way of a pronounced elevation.
Die beiden Täler von Ellerbach und Gräfenbach charakterisieren die Strecke, die zwischen Allenfeld und Argenschwang die Wasserscheide über eine ausgeprägte Höhe überwindet.
As a matter of fact, very few major studies have been carried out since those by Jean-Baptiste Ellerbach, Rodolphe Reuss, and, more recently, by Jean-Pierre Kintz, mainly in the social and economic fields.
In der der Tat hat es seit den Arbeiten von Jean-Baptiste Ellerbach, von Rodolphe Reuss und in jüngerer Zeit von Jean-Pierre Kintz, keine maßgeblichen Beiträge mehr im Bereich Sozial- und Wirtschaftsgeschichte gegeben.
In 1314 the city belonged to the Counts of Hohenberg, later to the lords of Ellerbach 1384 and finally to the Steward of Waldburg.
1314 kam sie an die Grafen von Hohenberg, später an die Herren von Ellerbach, 1384 schließlich an die Truchsessen von Waldburg.
It then ran in a bow between Hofgartenstraße and Hochstraße to the Rüdesheimer Tor in the southwest at the beginning of Gerbergasse, whose course it then followed down to the Ellerbach and along the Nahe as a riverbank wall.
Dann verlief sie im Bogen zwischen Hofgartenstraße und Hochstraße bis zum Rüdesheimer Tor im Südwesten am Beginn der Gerbergasse, deren Verlauf sie bis zur Ellerbach und der Nahe entlang als Ufermauer folgte.
The House of Sponheim, as they now called themselves after inheriting the castle in Ellerbach Valley from Earl von Nellenburg, ruled the Nahe-Hunsrück area over the following centuries.
Die Sponheimer, wie sich die Erben der Grafen von Nellenburg nach ihrer Burg im Ellerbachtal jetzt nannten, beherrschten den Nahe-Hunsrück-Raum in den folgenden Jahrhunderten.
It was redeemed by palatine Miklós Garai from the Ellerbach family of Monyorókerék, who had taken it as a pledge from Sigismund of Luxemburg 5 years earlier.
1392 wurde die Stadt des Königs grundherrlich, indem der Palatin Nikolaus Garai eine an König Sigismund von Luxemburg gezahlte Pfandsumme der Familie Ellerbach von Monyorókerék zurückzahlte.