Examples with "EpsonScan-Software" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Wir haben das Scannen sowohl mit der uns bereits von anderen Epson Flachbettscannern bekannten EpsonScan-Software als auch mit der Epson Document Capture Pro Software getestet.
We have tested the Scanenr using both the EpsonScan-Software, which we are familiar with from previous models, as well as Epsons Document Capture Pro Software.
Andere resultaten
Alles was mitgeliefert wurde ist die EpsonScan Software.
SilverFast SE bietet im Vergleich zum professionellen Modus der EpsonScan Software nahezu die selben Einstellungsmöglichkeiten.
Compared to the professional mode of EpsonScan, SilverFast offers almost identical features.
Da man aber mit dem Epson Workforce DS-50000 nur Auflichtscans durchführen kann, ist der Umfang der EpsonScan Software vollkommen ausreichend.
Since the Epson Workforce DS-50000 is limited to reflective scans, the extent of the software covers everything.
Da die meisten Epson Scanner zusammen mit EpsonScan und SilverfastSE Software geliefert werden und beide sich auf gleiche Weise falsch verhalten, habe ich diese Anleitung für beide Programme geschrieben, so dass niemand mehr die gleiche Qual erleiden muss, wie ich.
As most Epson scanners are bundled with EpsonScan and Silverfast SE software and both mis-behave identically, I created this guide for both so that no-one else has to go through the same pain that I did.
Der Epson Perfection V800 Photo wird standardmäßig mit der Epson-eigenen Scan-Software EpsonScan sowie mit der LasersoftImaging Software SilverFast SE ausgeliefert.
By default, the Epson Perfection V800 Photo comes supplied with Epsons EpsonScan scanning software and SilverFast SE from LasersoftImaging.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.