Download for Windows Premium
Publiciteit
Erasmus-Programmen
Erasmus programme
Erasmus programmes
Zu Fragen rund um Ihr Auslandspraktikum, Fördermöglichkeiten geben wir Ihnen erste Informationen, zu den Erasmus-Programmen und dem Promos-Stipendium können wir Ihnen eine erste Übersicht geben und nennen Ihnen dann die geeigneten Ansprechpartner.
For questions pertaining to internships abroad, funding possibilities, an initial option is the Erasmus programme and the Promos scholarship for which we can provide you with an overview and contact person for further questions.
Informationen über alle Austauschprogramme der Wirtschaftswissenschaftlichen Fakultät insbesondere auch zu Erasmus-Programmen sowie zu Programmen in Lateinamerika finden Sie auf unserer Informationsseite zum Auslandsstudium unter
Information on all exchange programmes of the Faculty of Economic Sciences, in particular, the Erasmus programme and programmes in Latin American can be found on the page pertaining to study abroad
Erasmus: für die allgemeine Hochschulbildung und die berufliche Bildung auf tertiärer Ebene, Erhöhung der Anzahl und der finanziellen Dotierung der Stipendien in den Erasmus-Programmen,
Erasmus: for education and advanced training activities at higher education level, increase in the number of scholarships and funding for them under the Erasmus programmes,
ak) fordert die Schweiz nachdrücklich auf, in Verhandlungen über ihre Assoziierung mit den Erasmus-Programmen einzutreten
ak) urges Switzerland to engage in negotiating its association to the Erasmus programmes
Da ich in Spanien lebe, kann ich Hilfestellung geben und Informationen zu der hiesigen Universitätslandschaft, dem Arbeitsmarkt und den Erasmus-Programmen liefern.
Since I live in Spain, I can provide assistance and information about the local university landscape, the job market and the Erasmus programs.
Die CODE hat sich für die Erasmus-Charta für Hochschulbildung beworben, die eine Voraussetzung für die Teilnahme an Erasmus-Programmen und -Projekten ist.
CODE has applied for the Erasmus Charter for Higher Education, which is a prerequisite to participate in Erasmus programs and projects.
Medizintechnik-Studierende haben außerdem die Möglichkeit, an den Erasmus-Programmen der am Studiengang beteiligten Departments (Elektrotechnik, Informatik, Maschinenbau, Werkstoffwissenschaften und Chemie- und Bioingenieurwesen - je nach gewählter Studienrichtung) teilzunehmen.
Medical Engineering students can also participate in the Erasmus exchange programmes of the departments involved in the study programme (Electrical Engineering, Computer Sciences, Mechanical Engineering, Material Sciences and Chemical Engineering and Bioengineering depending on your branch of study).
Besonders freue ich mich zu sehen, dass das Erfordernis betont wird, spezifische Maßnahmen und Programme zur Förderung einer effektiven europäischen Rechtskultur auf der Grundlage der Bereitstellung von Ausbildungsmaßnahmen im Rahmen von Erasmus-Programmen für Richter und alle Angehörigen der juristischen Berufe einzuführen.
I am particularly pleased to see the emphasis placed on the need to introduce specific actions and programmes to promote an effective European judicial culture, based on the supply of training measures, to be held under Erasmus schemes for judges and all legal operators.
Seit dem Wintersemester 2010/2011 ist es auch Bildungsausländern aus Drittstaaten erlaubt, an EU-Mobilitätsprogrammen, z.B. den Erasmus-Programmen, teilzunehmen; jedoch nimmt nur eine geringe Zahl von Drittstaatsangehörigen diese Möglichkeiten wahr.
Since the winter semester 2010/2011, persons from third countries who have acquired their entitlement to study outside Germany have also been permitted to participate in EU mobility programmes such as the Erasmus programmes. However, only a small number of third-country nationals take up these possibilities.
Die Regelungen des Instituts bei den Erasmus-Programmen sehen für die Teilnahme an Lehrveranstaltungen Deutsch B1 für Veranstaltungen des Bachelorstudienganges und Englisch B2 für Veranstaltungen des Masterstudienganges als zwingende Voraussetzungen vor.
With regard to participation in courses for incoming students, the regulations at the Institute for the Erasmus programmes strictly require German B1 for courses of our bachelor's programme and English B2 for courses of our master's programme.
Die den SOKRATES/ ERASMUS-Programmen angeschlossenen Hochschulen kümmern sich meist um die Unterbringung ihrer Gaststudierenden (Studentenwohnheim oder privat).
The universities participating in the SOKRATES and ERASMUS programmes help visiting students find an accommodation (in a hall of residence or a private flat) most of the time.
Entsprechend der Bedeutung, die die Gemeinschaft einer Europaeischen Dimension in der Hochschulbildung beimisst, wurde eine spezifische Aktion zur Foerderung des Fernunterrichts im Rahmen von ERASMUS-Programmen zur Zusammenarbeit zwischen Universitaeten vorgeschlagen, um diesen Aspekt staerker zu beruecksichtigen.
In line with the Community's emphasis on the importance of a European dimension in higher education, a specific action is proposed to promote distance teaching within the context of ERASMUS Interuniversity Cooperation Programmes as a means of reinforcing this dimension.
Die Hochschule für Wirtschaft und Recht Berlin ist regional die Nummer eins, wenn es um die Beteiligung an ERASMUS-Programmen geht und rangiert in ganz Deutschland unter den Fachhochschulen an dritter Stelle.
In terms of the numbers of students on ERASMUS exchange programmes, the Berlin School of Economics and Law (BSEL) leads the regional rankings and comes in third of all Universities of Applied Sciences in Germany.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Erasmus-Programmen in het Duits

Publiciteit

Resultaten: 13. Exact: 13. Verstreken tijd: 23 ms.