Examples with "FALCONE-Programm" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Der Rat nahm die Gemeinsame Maßnahme über ein Austausch-, Ausbildungs- und Kooperationsprogramm für Personen, die für die Bekämpfung der organisierten Kriminalität zuständig sind, das sogenannte Falcone-Programm, an.
The Council adopted a joint action establishing a programme of exchanges, training and cooperation for persons responsible for action to combat organized crime, called "Falcone" Programme.
Um die Möglichkeiten für eine effektive Zusammenarbeit zu verbessern, habe ich einen Vorschlag für eine gemeinsame Maßnahme vorgelegt, das sogenannte FALCONE-Programm, das insbesondere mehr Zusammenarbeit zwischen denjenigen erreichen will, die in diesem Bereich mit polizeilichen und rechtlichen Problemen befaßt sind.
To increase the opportunities for effective cooperation, I have put forward a proposal for a joint measure, the socalled Falcone programme, which is aimed at increased cooperation between those who work in the field with policing and legal questions in this area.
Der Rat hat festgestellt, daß über den Entwurf der Gemeinsamen Maßnahme "zur Festlegung eines Austausch-, Ausbildungs- und Kooperationsprogramms für Personen, die für die Bekämpfung der organisierten Kriminalität zuständig sind", das sogenannte FALCONE-Programm, Einigkeit herrscht.
The Council noted that common ground existed on the draft Joint Action establishing a programme of exchanges, training and cooperation for persons responsible for action to combat organized crime (named "Falcone programme").
Um die Möglichkeiten für eine effektive Zusammenarbeit zu verbessern, habe ich einen Vorschlag für eine gemeinsame Maßnahme vorgelegt, das sogenannte FALCONE-Programm, das insbesondere mehr Zusammenarbeit zwischen denjenigen erreichen will, die in diesem Bereich mit polizeilichen und rechtlichen Problemen befaßt sind.
To increase the opportunities for effective cooperation, I have put forward a proposal for a joint measure, the socalled Falcone programme, which is aimed at increased cooperation between those who work in the field with policing and legal questions in this area.
Andere resultaten
Den Abgeordneten ist sicher bekannt, daß die Kommission gemeinsam mit den Mitgliedstaaten und Bürgerorganisationen mehrere Projekte im Rahmen des FALCONE-Programms eingeleitet hat.
As Members of Parliament know, the Commission has initiated a number of projects under the Falcone programme in conjunction with the Member States and NGOs.
Im Rahmen des OISIN Programms (Kooperation zwischen den Strafvollstreckungs-stellen) und des FALCONE Programms (Kooperation gegen organisierte Kriminalität) sind 13 "Drogen" Projekte mit einer Gesamtsumme von 0,8 M? im Jahr1999 finanziert worden.
In the framework of the OISIN programme (cooperation between law enforcement authorities) and the FALCONE programme (cooperation against organised crime) 13 drugs projects worth 0,8 M?
Die Maßnahmen der Mitgliedstaaten in diesem Bereich bestehen schwerpunktmäßig darin, die EBDD und die Programme FALCONE und OISIN zum Informationsaustausch zu nutzen.
Member States focus their activities in this area on the use of the EMCDDA and the Falcone and OISIN programmes.
Des weiteren muß meiner Meinung nach an das Programm FALCONE erinnert werden, in dem die Aktualisierung sowie der Austausch von Erfahrungen und Informationen für Richter, Ordnungskräfte, Institutionen und Mitgliedstaaten sowie für die beitrittswilligen Staaten vorgesehen sind.
I also believe it right and proper to recall the Falcone programme, which provides for the updating and sharing of experiences and information between judges, law enforcement officials, the institutions and Member States as well as the candidate states seeking membership.
In diesem Zusammenhang werden die Ergebnisse des Programms Falcone interessant sein, das unter anderem eine in 13 Mitgliedstaaten durchgeführte Studie zu diesem Thema umfasst.
In this regard, the findings of the Falcone project, which includes a 13 Member State study of the matter, will be of interest.
Gemeinsame Maßnahme 98/245/JI des Rates vom 19. März 1998 zur Aufstellung eines Austausch-, Ausbildungs- und Kooperationsprogramms für Personen, die für die Bekämpfung der organisierten Kriminalität zuständig sind (Programm FALCONE) [Amtsblatt L 99 vom 31.3.1998].
Council Joint Action 98/245/JHA of 19 March 1998 establishing a programme of exchanges, training and cooperation for persons responsible for action to combat organised crime (Falcone programme) [Official Journal L 99, 31.03.1998].
Den Abgeordneten ist sicher bekannt, daß die Kommission gemeinsam mit den Mitgliedstaaten und Bürgerorganisationen mehrere Projekte im Rahmen des FALCONE-Programms eingeleitet hat.
As Members of Parliament know, the Commission has initiated a number of projects under the Falcone programme in conjunction with the Member States and NGOs.
Des weiteren muß meiner Meinung nach an das Programm FALCONE erinnert werden, in dem die Aktualisierung sowie der Austausch von Erfahrungen und Informationen für Richter, Ordnungskräfte, Institutionen und Mitgliedstaaten sowie für die beitrittswilligen Staaten vorgesehen sind.
I also believe it right and proper to recall the Falcone programme, which provides for the updating and sharing of experiences and information between judges, law enforcement officials, the institutions and Member States as well as the candidate states seeking membership.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.