Die Verwaltungs- und Finanzierungsprobleme, die den verzögerten Beginn des 5. FTD-Rahmenprogramms 1999 bewirkt haben, hängen zum größten Teil mit der verspäteten Verabschiedung des Programms zusammen.
The administrative and financial problems which marred the start of the fifth FPRTD in 1999 were largely due to the delay in adopting the programme.
Koordinierung dieser Ziele mit der Vorbereitung und Ausgestaltung des 8. FTD-Rahmenprogramms.
Coordination of these objectives with the preparatory and drafting work for the 8th Research Framework Programme.
Die von europäischen Wissenschaftlern eingehenden Informationen zeigen uns, dass für sie das Verfahren der Verabschiedung des 6. FTD-Rahmenprogramms praktisch abgeschlossen ist.
The information we have received from European scientists and researchers indicates that they regard the procedure for the adoption of the sixth FPRTD as practically completed.
Der Ausschuss empfiehlt zudem, die im SET-Plan vorgeschlagene klimarelevante Forschung und Entwicklung mit bereits bestehenden Programmen und Projekten des 7. FTD-Rahmenprogramms zu vernetzen, wie z. B. mit den Leuchtturm-Projekten (flagship projects) des FET-Programms.
The Committee also recommends networking the climate-relevant research and development proposed in the SET Plan with existing programmes and projects under the 7th Framework Programme, such as the flagship projects of the FET programme.
unterstützt die Kommission in ihrer Absicht, zu einem koordinierten Vorgehen der Mitgliedstaaten mit dem Ziel internationaler Rahmenvereinbarungen zu kommen, sowie die thematischen Schwerpunkte der internationalen Zusammenarbeit in die gemeinsame Planung von Forschungsprogrammen und in die Vorbereitung des 8. FTD-Rahmenprogramms angemessen einzubinden
backs the Commission in its bid to achieve a coordinated approach by the Member States to securing international framework agreements, and to incorporate in an appropriate way the thematic targets of international cooperation into the joint research programming and the preparatory work for the 8th Research Framework Programme
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.