Der wachsame Landmann baut sie wieder auf, und pfeift im entfernten Felde.
The wakeful hind rebuilds the shocks, and whistles on the distant field.
Von dem Felde, Garten oder Haus braucht er ihm nichts zu geben.
He shall not give him of the field, garden, and house.
Gehen wir einen Schritt weiter zu den Hirten auf dem Felde.
Let us take a step further to the shepherds in the fields.
Alle diese legen nahe, dass die Ernte reichlich auf dem Felde waren.
All of these suggest that the crops were abundant in the fields.
Die Leute sind heute alle draußen auf dem Felde und mähen.
Today the people are all out in the field mowing.
Zusammen mit einigen Pferden standen ein paar junge Ochsen auf einem Felde.
Some steers stood in a field and some horses with them.
Bücher führen uns auf diesem Felde nicht allzu weit...
Books can take you only so far in this field...
Joseph und seine Söhne auf dem Felde bei der Arbeit.
Joseph and his sons at work in the field.
Es beginnt mit den Tulpen auf dem Felde.
It starts with the tulips in the field.
Und die Luft war voller Engel, bei den Hirten auf dem Felde.
And the air was full of angels at the shepherds in the field.
Ich habe einst ein Tor auf einem Felde erblickt.
I once saw a gate in a field.
Die Nächte während des Marsches mussten wir meistens auf freiem Felde verbringen.
During the march we had to spend the nights in the fields.
Das erfordern die Diskurse und Polyloge im wissenschaftlichen und professionellen Felde der Psychotherapie.
This is necessary for discourse and polylogues in the scientific and professional field of psychotherapy.