We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Über die Velocity lassen sich auch andere Synthesizer-Parameter wie Filterresonanz oder Filterfrequenz steuern, sowohl alleine als auch in Kombination mit der Lautstärke.
Velocity can also control other synthesizer parameters, such as filter resonance or cutoff, alone or in conjunction with volume level.
Um so weiter man den Knopf aufdreht, um so größer wird der Effekt des Anschlages auf die Filterfrequenz (bis der Filter ganz offen ist).
The more you turn this knob clockwise, the greater effect velocity has on the cutoff (until the filter is fully open anyway).
Die Filterfrequenz kann auch von der Tonhöhe, der Anschlagsgeschwindigkeit oder dem Hüllkurvengenerator mit den K-, V- und E-Reglern unter der Anzeige moduliert werden.
The filter frequency can also be modulated by note pitch, velocity or the envelope generator, via the K, V and E sliders below the display.
Verfahren nach Anspruch 13 oder 14, bei dem der Schritt des Filterns das zyklische Bewegen der Filterfrequenz zwischen der ersten und zweiten vorgegebenen Frequenz mit einer konstanten Rate über eine erste vorgegebene Zeitdauer umfaßt.
The method of claim 13 or 14, wherein the step of filtering includes cycling the filter frequency between first and second predetermined frequencies at a constant rate over a first predetermined time period.
System zum Aufnehmen eines optischen Ziels nach Anspruch 1, bei dem die Filtereinrichtung eine erste Singularitätseinrichtung aufweist mit einer ersten festen Singularität an einer festen Filterfrequenz.
The optical target acquisition system of claim 1, wherein said filter means comprises first singularity means having a first fixed singularity at a fixed filter frequency.
Ein Gerät nach Anspruch 16, dadurch gekennzeichnet, dass die Steuerung (78) konfiguriert ist, um die Filterfrequenz in einem Bereich zwischen den ersten und zweiten Frequenzwerten einzustellen und um den Schwellenwert in einem Bereich zwischen den ersten und zweiten Schwellenwerten einzustellen.
A device as claimed in claim 16, characterised in that the controller (78) is configured to set the filter frequency in a range between the first and the second frequency values and for setting the threshold in a range between the first and second threshold values.
Lautstärke, Filterfrequenz und Tonhöhe können nach Umschalten mit den entsprechenden Schaltern in der Hüllkurvenabteilung moduliert werden.
Amplitude, filter frequency, and pitch modulation are all modifiable by toggling their respective buttons in the envelope section.
Solange Sie z.B. für die Filterhüllkurve keine Wirkung auf Filterfrequenz oder Resonanz eingestellt haben hätte eine Änderung der Kurvenpunkte keinen hörbaren Effekt.
For example, without having set the range slider for filter frequency or resonance as a target for the filter envelope, altering the curve points won't result in any audible effect.
Ergänzend lässt sich die Filterfrequenz durch den gewählten Envelope Follower, einen CV-Eingang und den schon erwähnten Expression-Pedal-Weg beeinflussen.
Additionally, the filter frequency can be influenced via the selected envelope follower, a CV input and the expression pedal mentioned above.
Für kurze Aufnahmeabstände kann die Filterfrequenz auf 120 Hz angehoben werden, um den Nahbesprechungseffekt zu kompensieren.
For use at shorter distances, the filter frequency can be shifted to 120 Hz using the low cut switch to compensate for the proximity effect.
Diese LC-Kombination wird so ausgelegt, dass die Filterfrequenz unter der niedrigsten Oberschwingungsfrequenz liegt.
This LC combination is designed to ensure that the filter frequency is maintained below the lowest harmonic frequency.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.