Download for Windows Premium
Publiciteit
Formulars
Geflecteerde vorm van Formular
form
Ein Kontoinhaber kann seine Adresse durch das Ausfüllen eines Formulars ändern.
An account holder can change their address by filling out a form.
Beim ungenauen Ausfüllen des Formulars bemerkte sie ihren Fehler zu spät.
Inaccurately filling out the form, she realized her mistake too late.
Die rote Fehlermeldung ist vor dem weißen Hintergrund des Formulars ins Auge stechend.
The red error message is sticking out against the white background of the form.
Das Ausfüllen des Formulars war einfach, besonders mit einem beigefügten Rückumschlag.
Filling out the form was simple, especially with a return envelope included.
Ich kann Ihnen beim Ausfüllen des Formulars helfen, falls Sie Fragen haben.
I can help you fill in a form if you have any questions.
Dieser Wert wird beim Versenden des Formulars an den Server übergeben.
This value is passed to the server when the form is submitted.
Mit dem Absenden dieses Formulars stimmen Sie dieser Verwendung zu.
You are accepting the use of your data by sending this form.
Das Ausfüllen des folgenden Formulars dauert nur ein paar Minuten.
Filling out the following form will only take a few minutes.
Diese Bereiche bilden eine optische Struktur für den Inhalt eines Formulars.
These regions provide a visual structure for the content of a form.
Beschreibt mehrere Methoden zum Filtern eines Formulars oder Berichts beim Öffnen.
Describes several techniques for filtering a form or report as it opens.
Gibt den Namen des Formulars an, das Sie erstellen bzw. ändern.
Specifies the name of the form you are creating or modifying.
Eine kurze Auswahl gängiger Fragen findest du unterhalb des Formulars.
A brief selections of common questions are listed below the form.
Der Inhalt des Formulars wird per e-Mail an uns versandt.
The content of the form will be sent to us by e-mail.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Formulars in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 9512. Exact: 9512. Verstreken tijd: 43 ms.