He's back on form after that long illness last winter.
Er ist nach der langen Krankheit letzten Winter wieder in Form.
Our goalkeeper was on form and saved several almost unstoppable shots.
Unser Torwart war in Form und hielt mehrere fast unhaltbare Schüsse.
Submitting the form tomorrow instead of today is no biggie, no problem.
Das Formular erst morgen statt heute abzugeben, ist wirklich kein Problem.
He filled out the form, stating his marital status as single.
Er füllte das Formular aus und gab seinen Familienstand als ledig an.
To stay on form, he runs five kilometers every single morning.
Um in Form zu bleiben, läuft er jeden Morgen fünf Kilometer.
Our star striker was clearly off form and missed several easy chances.
Unser Starstürmer war eindeutig nicht in Form und vergab mehrere leichte Chancen.
I'm not really on form today; I hardly slept last night.
Ich bin heute nicht wirklich in Form; ich habe kaum geschlafen.
The band was really on form, giving their best concert in years.
Die Band war wirklich in Form und gab ihr bestes Konzert seit Jahren.
Our striker is really on form today, scoring goals from every angle.
Unser Stürmer ist heute richtig in Form und trifft aus jedem Winkel.
The plan had the slightest chance of succeeding in its current form.
Der Plan hatte in seiner jetzigen Form nur eine winzige Chance auf Erfolg.
Because the form was backdated, the entire application became null and void.
Da das Formular rückdatiert war, wurde der gesamte Antrag null und nichtig.
The form was filled out incorrectly, making several sections not applicable.
Das Formular wurde falsch ausgefüllt, wodurch mehrere Abschnitte gegenstandslos wurden.
You'll need to be on form tomorrow; the presentation is crucial.
Du musst morgen in Form sein; die Präsentation ist entscheidend.