Mit dem Freiwilligen Programm können Schweizer Spezialisten bald Ihr Wissen an Mitarbeiter in Krisengebieten, in Entwicklungsländern und an Non Profit Organisationen kostenlos weitergeben und somit korrekte Diagnosen und Behandlungen der Patienten sicherstellen.
With the volunteer program Swiss specialists can soon share knowledge with employees in crisis areas and in developing countries and to non-profit organizations and thus ensuring correct diagnosis and treatment of patients.
Das Freiwilligen Programm des MRDP ist eine wichtige Säule in der NGO, da diese Freiwilligen Auslöser von Veränderung in der Region sind.
The volunteer programme of the MRDP is a very important mainstay of the NPO, as these volunteers become multiplying agents of change.
In diesem Freiwilligen Programm unterstützt du ein Projekt, das sich dem Schutz von nistenden Meeresschildkröten in der nördlichen Pazifikregion von Costa Rica widmet.
In this volunteer program, volunteers will support a project that devotes itself to the protection of nesting sea turtles in the northern Pacific region of Costa Rica.
Sie sind interessiert das Freiwilligen Programm zu fördern? Kontakt
Are you interested in joining the volunteer program? Contact
Das PROBONO Freiwilligen Programm bietet jungen Menschen ab 18 Jahren, Studierenden und Berufstätigen aus Deutschland die Möglichkeit, für eine begrenzte Zeit ehrenamtlich an einer unserer Partnerschulen in Tansania oder Uganda tätig zu sein.
As part of PROBONO's Volunteer Program young people over 18 years of age, university students and young professionals from Germany have the opportunity to work as a volunteer at one of our partner schools in Tanzania or Uganda.
Teilnehmen an dem freiwilligen Programm und in der dritten Welt Leben retten
Participate and save life with the volunteer program in the third world
Sie behaupteten, dass Milcherzeuger sich niemals an einem freiwilligen Programm zur Mengenreduzierung beteiligen würden.
They claimed that milk producers would never participate in a voluntary production reduction scheme.
Home&Life hat seit fünf Jahren ein freiwilligen Programm.
Home and Life have has a volunteering programme for the last five years.
Seit den ersten Jahren seines Bestehens nimmt Empreinte an einem freiwilligen Programm der Qualitätskontrolle und kontinuierlichen Verbesserung seiner Arbeitsprozesse teil.
From the earliest years of its existence, Empreinte has committed itself to a voluntary process of quality control and continuous improvement of its processes.
Deswegen nehmen wir seit 2008 an einem freiwilligen Programm zum Ausgleich unserer Treibhausgasemissionen teil.
Thus, since 2008, Accuracy has been participating in a programme involving the voluntary offsetting of its greenhouse gas emissions.
Die gleichzeitige Bekanntgabe wurde als effizienteste Methode zur Erreichung dieses Ziels angesehen und erfolgt in Übereinstimmung mit dem freiwilligen Programm zur schnellen Verfolgung der CPSC.
Simultaneous notification was deemed the most efficient method to accomplish this goal and is in keeping with the CPSC voluntary Fast Track program.
Bei diesem freiwilligen Programm verpflichten sich die Teilnehmer zur Einhaltung von zehn Prinzipien in den Bereichen Mitarbeiterrechte, Menschenrechte, Bekämpfung der Korruption sowie Nachhaltige Produktion für einen verbesserten Umweltschutz.
This is a voluntary scheme in which members commit to implementing ten principles in the areas of employees' rights, human rights, combating corruption, and sustainable production that protects the environment.
Dieses Gerät erfüllt die Bedingungen von ENERGY STAR, einem freiwilligen Programm, das ins Leben gerufen wurde, um die Entwicklung von Bürogeräten mit effizienter Energienutzung zu fördern.
This product qualifies for ENERGY STAR, which is a voluntary program established to encourage the development of energy-efficient office products.