We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Wenn Sie möchten, dass Ihre Datei verschlüsselt wird, aktivieren Sie einfach die Funktion im Programm.
If you want your file to be encrypted, just enable the feature in the program.
Tastaturkürzel sind Kombinationen verschiedener Tasten, die eine Funktion im Programm oder Betriebssystem ausüben.
Keyboard shortcuts are combinations of keyboard keys that perform a function in the program or operating system you are using.
Es genügt, diese Funktion im Programm zu aktivieren, und wenn der Laptop verloren ist, können Sie ihn finden.
It is enough to activate this function in the program, and if the laptop is lost, you can find it.
Eine hexadezimale Ziffer kann alles von einem einfachen Text bis zu einer Farbe im Bild oder einer Funktion im Programm bezeichnen.
A hexadecimal digit means anything from a simple text letter to a color in a picture or a function in a program.
In PHP gibt es viel mehr kritische Zeichen als in HTML, viele Zeichen haben eine Funktion im Programm.
In PHP there are many more critical characters than in HTML; lots of characters have a function in the program.
Die zweite neue Funktion im Programm heißt Tour Guide und ist genau das, was Sie von diesem Namen erwarten.
The second new feature included in the program is called Tour Guide and is exactly what you'd expect from that name.
Eine umfangreiche Rechteverwaltung gewährt individuelle Zugriffe auf nahezu jede einzelne Funktion im Programm.
AUTHORISATION MANAGEMENT Extensive AUTHORISATION MANAGEMENT provides individual access to almost all of the program's functions.
Service Meldungen anzeigen: Wenn ein Update vorhanden ist, oder neue Profile verfügbar sind, werden Sie mit aktivieren dieser Funktion im Programm benachrichtigt.
Show service message: If a new update is ready or new profiles have been added, you will receive a notification.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.