We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
GNSS programme
Die Weltraumpolitik und das GNSS-Programm sind von strategischer Bedeutung und mit ihnen sollte ein greifbarer Nutzen für die Bürgerinnen und Bürger und Unternehmen verbunden sein.
Space policy and the GNSS programme are of strategic importance and should provide tangible benefits for citizens and businesses.
Der kumulierte finanzielle Gesamtnutzen, der (für die Wirtschaft, die Gesellschaft und die Umwelt) mit dem GNSS-Programm bis 2034 verbunden ist, hängt von der gewählten Option ab.
The total cumulative monetised benefits (economic, social and environmental) of the GNSS programme until 2034 will depend on the chosen option.
Schafft Europa es nicht, die notwendigen Entscheidungen über ein europäisches GNSS-Programm zu fassen, bedeutet dies eine mittel- bis langfristige Abhängigkeit von ausländischen GNSS-Signalen, über deren Qualität, Verfügbarkeit oder Preis es kaum oder gar keine Kontrolle ausüben kann.
Failing to take the appropriate decisions on a European GNSS programme, Europe would decide to rely for the mid to long term on foreign GNSS signals with little to no control over quality, availability or price of the latter.
Dieser Änderungsantrag dient der Klärung der derzeitigen Lage, d.h. dass das europäische GNSS-Programm derzeit auf der Umsetzung der Programme EGNOS und GALILEO beruht.
This amendment also seeks to clarify the present situation, namely that the European GNSS programme is implemented through the Galileo and EGNOS programmes.
Ich möchte betonen, dass das GNSS-Programm "made in Europe" nicht einfach im Interesse des einen oder anderen Mitgliedstaats oder Industriekonzerns umgesetzt wurde.
I would emphasise that the GNSS 'made in Europe' programme has not been carried out simply in the interests of one or another Member State or one or another industrial concern.
Die EU ist in der Tat der einzige Handelsblock, der sein GNSS-Programm nicht direkt finanziert.
Nach Ansicht der Kommission muss die EU zügig die notwendigen Entscheidungen über ein europäisches GNSS-Programm treffen, um nicht langfristig von ausländischen GNSS-Signalen abhängig zu sein.
The Commission argues that the EU must take certain decisions on the European GNSS, or otherwise face long-term dependency on foreign system signals.
1.7 19,5% des durch das europäische GNSS-Programm entstehenden finanziellen Nutzens werden auf das Wachstum des Markts für nachgelagerte europäische GNSS-Anwendungen zurückzuführen sein6.
1.7 The Committee notes that 19.5% of the financial benefits accruing from the European GNSS programme will come from growth in the downstream market for European GNSS applications6.
3.3 In der Mitteilung werden einige wesentliche Aspekte der europäischen Raumfahrtpolitik untersucht, von denen die GMES - neben dem europäischen GNSS-Programm (EGNOS und Galileo) - von grundlegender Bedeutung ist.
3.3 The document analyses some crucial aspects of European space policy, of which GMES, together with the European GNSS programmes (EGNOS and Galileo), is a pivotal element.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.