Download for Windows Premium
Publiciteit
Generationswechsels
generational change
generational shift
generation change
generational renewal
generational replacement
change in generation
generational transition
new generation
Jedes Familienunternehmen steht im Laufe seiner Existenz vor der Herausforderung des Generationswechsels.
Over the course of its existence, every family business faces the challenge of generational change.
Überwinden des Generationswechsels: Neue Köpfe für die Kooperation gewinnen.
Overcoming the generational change: attracting new scientists to the cooperation.
Gleichzeitig haben wir einen Prozess des Generationswechsels in der theoretischen Arbeit zu vollziehen, der sehr viel Ausbildung und Erziehung bedarf.
At the same time, we have to carry out a process of generation change in theoretical work, which requires a lot of training and education.
Wir haben diesen Prozess dieses Generationswechsels sehr langfristig vorbereitet und legen seit Jahren einen ausgeprägten Schwerpunkt auf die verschiedensten Ausbildungsmaßnahmen.
We prepared this process of the generation change in the long run, and for years have put prominent emphasis on the most different training measures.
Persönliches Coaching der Nachfolger/Innen im Rahmen des Generationswechsels in Familienunternehmen
Individual coaching of successors within the framework of a generational change in family businesses
Es könnte auch wesentlich zur Förderung des Generationswechsels und der Verjüngung in der Kosmetikforschung beitragen.
It might be also contributed greatly to the promotion of generational change and rejuvenation in the field of cosmetics research.
Welche Möglichkeiten des Generationswechsels gibt es, um den reibungslosen Betrieb des Unternehmens zu gewährleisten?
What are the options for generational change to ensure the smooth operation of the business?
Im Zuge des Generationswechsels scheiden fast ausschließlich die kleinen Familienbetriebe aus der Produktion aus.
In the course of the generation change, it is almost only the small family farms that close down.
Strategieentwicklung eines mittelständischen Familienunternehmens im Rahmen des Generationswechsels zur 2. Generation.
Strategy development of a medium-sized family-owned business in the context of generation change to the second generation.
In der Mediation konnte herausgearbeitet werden, dass die Rolle des Aufsichtsrates bei der Planung und Durchführung des Generationswechsels alles andere als glücklich gewesen war.
In the mediation it could be worked out that the role of the supervisory board in the planning and realization of the generational change was anything but happy.
Dies ist vor allem in den Ländern und institutionellen Kontexten problematisch, in denen das Alter derjenigen, die Verantwortung tragen, hoch und der Rhythmus des Generationswechsels verlangsamt ist.
This is particularly problematic in those countries and institutions where the age of those who occupy positions of responsibility is high and slows down the pace of generational change.
Angesichts des bereits in Gang befindlichen Generationswechsels in den Studiengängen der Kunsttherapie blicken etliche Autorinnen, die hier nochmals veröffentlichen, auf reiche Quellen der Erfahrung zurück, aus denen sich ihre Beiträge speisen können.
In view of the generational change already underway in the study courses of art therapy, many of the authors who are publishing here again look back on rich sources of experience from which their contributions can be drawn.
Beratung eines über 120 Jahre alten Familienunternehmens im Rahmen des Generationswechsels sowie der strategischen Neuausrichtung des Unternehmens.
Consulting of a 120-year-old family-owned enterprise in the context of a generation change as well as of the strategic realignment of the business.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Generationswechsels in het Duits

Publiciteit

Resultaten: 144. Exact: 144. Verstreken tijd: 41 ms.