Das klingt so, als gefalle dir der Ruhestand, Nelson.
It sounds like retirement is suiting you just fine, Nelson.
In der Region um Nelson wurden mehr als einhundert Haushalte evakuiert.
More than one hundred homes were evacuated in the Nelson region.
Ich werde dir nie ein Kind schenken können, Nelson.
I'll never be able to give you a child, Nelson.
Also wollte jemand bei Nelson was über das Video rausfinden.
So someone from Nelson's wanted to find out about that tape.
Agent Nelson, ich kenne ihn viel besser als Sie beide.
Agent Nelson, I knew him much better than either of you.
Du verstehst es vielleicht nicht, aber Nelson ist was besonderes.
You might not understand, but Nelson is really a special person.
Er muss Nelson den ganzen Weg zum Park gefolgt sein.
He must have followed Nelson all the way to the park.
Nelson, du hast uns gerade die Vorlage für Website gegeben.
Nelson, you've just given us the template for our site.
Mr. Nelson, wir führen hier wichtige psychologische Tests durch...
Mr. Nelson, we are engaged in important psychological testing...
Nelson und die Umgebung ist sicherlich eine Gegend zum zurückkehren.
Nelson and the surrounding area is certainly a place to return.
Nelson deluxe ist mit jeweils zwei mono- und bipolaren Ausgängen ausgestattet.
The Nelson deluxe is equipped with two monopolar and two bipolar outputs.
Nelson, Sie wurden vor sechs Jahren wegen Drogenhandel am Flughafen verhaftet.
Nelson, you were arrested six years ago for airport drug trafficking.
Und lass mich nicht anfangen über diese Scheis Show von Nelson.
And don't even get me started on those horrible shows by Nelson.