Examples with "HAND- Programm" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Das HAND IN HAND-Programm verknüpft daher den Gedanken des Fairen Handels mit dem des Ökologischen Landbaus.
HAND IN HAND combines the idea of certified organic products with fair trade.
Das HAND IN HAND-Programm verknüpft daher den Gedanken des Fairen Handels mit dem des Ökologischen Landbaus.
Our HAND IN HAND program therefore combines the fair trade idea with organic agriculture.
In Workshops mit starkem Praxisbezug werden Übungen aus dem HAND in HAND-Programm zur Förderung von sozialen, emotionalen und interkulturellen Kompetenzen im Klassenzimmer vorgestellt und ausprobiert.
Examples from the HAND in HAND programme and possible ways to support SEI competencies at classroom, schools and system level will be presented and addressed through multi-stakeholder sessions and practical workshops.
Wenn technologieorientierte Unternehmen ihre Quellcodes öffnen und für jeden sichtbar machen, erreichen sie ein wichtiges Ziel: Sie gestatten Technikexperten, aus erster Hand Programme zu prüfen, Schwachstellen zu identifizieren und Lösungen vorzuschlagen.
When technology companies leave their code open and visible to the public, they are essentially allowing tech experts, regardless of who they are or where they're from, to examine it first hand, identify flaws, and propose solutions.
Vor über 15 Jahren gründeten wir das HAND IN HAND-Programm als ein sehr effektives privates Fair Trade-Modell.
Over 15 years ago we founded the HAND IN HAND-Program as a very effective private fair-trade-model.
Im HAND in HAND Programm wird es die Leitung für die Entwicklung der Programme für Schüler*innen übernehmen und eng mit dem NEPC zusammenarbeiten, um die Ergebnisse in Kroatien zu verbreiten.
It will take the lead in the HAND in HAND programme for students' development and work closely with the NEPC to disseminate the results in Croatia.
Das HAND IN HAND-Programm ermöglicht den Mitarbeitern der Kooperativen und dem Verarbeiter Hawit Caffex Arbeitsbedingungen, wie sie nach wie vor in der Landwirtschaft Honduras nicht üblich sind.
Thanks to the HAND IN HAND program both the farmers in the cooperatives and the staff of Hawit Caffex enjoy better working conditions than most agricultural workers in Honduras.
Das NEPC wird in erster Linie für die Bekanntmachung des Projekts und der Ergebnisse sowie die Weiterverbreitung der Hand-in-Hand Programme und Empfehlungen zuständig sein.
The NEPC will be to lead the work on dissemination and visibility, assuring high visibility of the project and its results, wide dissemination of the HAND in HAND programmes and recommendations, and encourage replication of the programmes.
Somit ist Rapunzel sowohl der Urheber des HAND IN HAND-Programms als auch direkter Importeur der HAND IN HAND-Rohstoffe und Inverkehrbringer der HAND IN HAND-Produkte.
Im Rahmen des Projektes soll ein EU-weit einsetzbares Lernprogramm für sozial-emotionale und interkulturelle Kompetenzen entwickelt werden, das HAND in HAND-Programm.
It will develop an open-access systemic policy tool - an EU-based, universal and social-emotional and intercultural (SEI) learning programme: the HAND in HAND programme.
Das Projektziel des HAND in HAND Programms für Schulpersonal ist es, Lernaktivitäten zusammenzustellen, welche die SEI-Kompetenzen und die Beziehungsfähigkeit dieser Zielgruppe fördern (dabei wird eine Kombination aus Aktivitäten, welche die individuelle persönliche Entwicklung fördern sollen und solchen, die im Unterrichtskontext stattfinden eingesetzt).
Programme The project goal of the HAND in HAND programme for school staff was to develop a set of learning activities (a combination of personal development activities and classroom-based activities) to increase the SEI competencies of school staff, including their relational competence.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.