Examples with "HTML/CSS/Javascript- und" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Editor-Bereich mit Zeilennummern und Syntax Coloring für HTML/CSS/Javascript- und Java-Code.
Der BluetoothServer wird einzig und allein dazu genutzt, Dateien an die Bluetooth-Verarbeitung des F-Droid-Clients zu liefern, was mit einem Browser nichts zu tun hat. Er führt definitiv kein HTML/CSS/Javascript aus und zeigt keine Webseiten an.
The BluetoothServer is only ever used to serve files to F-Droid client's Bluetooth handling, which is nothing like a browser and definitely does not execute HTML/CSS/Javascript or display websites.
Um den HTML/CSS/Javascript-Inhalt des Dialogfelds zu ändern, überlagern Sie die HTL-Komponente.
Wer seinen Kenntnissen in HTML/CSS/Javascript noch nicht so ganz vertraut, für den folgt hier eine Liste mit Links zu einigen sehr guten Seiten zu diesen Themen.
For those who are not quite familiar with HTML/ CSS/ Javascript, here is a list of links to some very good pages on these topics.
Die Benutzerschnittstelle ist in HTML/CSS/JavaScript realisiert, wobei mit einem Ajax Mechanismus nur diejenigen Bereiche des Bildschirms sich aktualisieren welche sich tatsächlich geändert haben.
The user interface is written in HTML, CSS and JavaScript, and the built-in Ajax mechanism allows only those parts of the page that have changed to be refreshed.
Implementieren Sie ein GUI für das Brettspiel Mühle direkt im Browser mit HTML/CSS/JavaScript, so dass zwei Spieler gegeneinander antreten können.
Implement a GUI for the board game Nine Men's Morris directly in a browser using HTML/CSS/JavaScript so that two players can play against each other.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.